Онлайн книга «СлуЧайный форс-мажор, или Дракон в комплектацию не входит»
|
— Останусь. Рёллан улыбнулся той самой белозубой улыбкой, неизменно вызывавшей у меня предательское тепло где-то в районе сердца. — Тогда, – сказал он негромко, – раз уж ритуал завершён и мы формально женаты… — Стоп, – я подняла палец, – формально – это не считается. Я хочу свадьбу. Настоящую. С мамой и папой, с сестрой, с вкусной едой, и – самое главное – со свадебным платьем. — С платьем, – серьёзно повторил Рёллан. — С очень красивым платьем, – уточнила я. Рёллан наклонил голову, и в янтарных глазах что-то блеснуло. — Хорошо, будет тебе свадьба. Но тогда я настаиваю на том, чтобы брачная ночь состоялась сегодня. И посмотрел на меня таким взглядом, от которого мне мгновенно стало жарко – от ушей до кончиков пальцев. Я открыла рот, чтобы возразить, что всего месяц знаю его, но он засмеялся, и я осознала, что проиграла ещё до того, как начала спорить. «Вот так я и поняла, – подумала, глядя на его профиль на фоне закатного неба, – что носить платья, чтобы понравиться дракону, совсем необязательно. Оленьи рога, болотная чешуя, рабочие штаны на размер больше – ничто из этого, как выяснилось, не помеха. Главное было – просто прилететь». Эпилог Стену закончили за день до месяца дождевых нитей. Оставался день на возведение синбасиру, и я подумала, что его уже будем устанавливать после сезона дождей, но Рёллан обернулся драконом, выкорчевал самую мощную и высокую сосну на всём острове и установил по центру башни. Кай и Хару принялись обтёсывать кору и приводить в порядок сердечный столб, а все остальные в феноменальные пять клепсидр починили крышу. Бамбуковые леса разобрали последними, когда уже начался дождь. Но мы успели вовремя и не просто пересобрали северную стену и башню Цуру-дзё, а сделали их устойчивыми к смеху богов. Сад у северной стены ещё не оправился после землетрясения, но папоротник, момидзи и слива всё же укоренились, чему я несказанно обрадовалась. А каменный сад у южной стены и вовсе пережил землетрясение с достоинством. Несколько камней чуть сдвинулись, песок взбугрился волнами там, где земля подрагивала сильнее всего – и только. Никакого обвала, никаких трещин, сломанных деревьев и вырванных цветов, одним словом, никаких потерь. Я подсыпала песка, разровняла граблями, поправила два камня – и всё. Работы на полклепсидры. Когда я сказала об этом Рёллану, он кивнул: «Очень практично». Я согласилась, хотя немного досадно было признавать, что лучшее решение по благоустройству призамковой территории оказалось одновременно и самым простым. Свадьбу сыграли на Большой Земле. Она получилась пышной и шумной, праздновали три дня, а родители даже знакомых из других деревень позвали. От идеи справлять свадьбу в Цуру-дзё отказались практически сразу: во-первых, замок всё так же категорически не хотел видеть посторонних внутри себя, а во-вторых, я себе плохо представляла гостей верхом на кондорах. Нет, конечно, можно было привезти всех морем, но зачем? Рёллан уверил меня, что с удовольствием прилетит в Кленовую Долину. «Тем более, если мы устанем, то я смогу тебя похитить в любой момент», – шутливо добавил он. В общем-то, так и вышло. На второй день мы уже устали от традиций настолько, что я к вечеру сама просилась сбежать туда, где потише и нет стольких любопытствующих, которые так и сыплют вопросами, как же я смогла выйти замуж за «целого дракона». А то, что дракон ещё и не простой, а золотой, я и вовсе решила рассказать лишь самым близким. Нечего злым языкам пищу для сплетен давать. |