Книга СлуЧайный форс-мажор, или Дракон в комплектацию не входит, страница 36 – Селина Катрин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «СлуЧайный форс-мажор, или Дракон в комплектацию не входит»

📃 Cтраница 36

Рёллан пристально посмотрел вначале на свиток, где были расчёты, затем на меня:

— Мастер Кири, позвольте бестактный вопрос… Вы это в университете постигали? Как вам подобное в голову пришло?

Я чуть поклонилась, скрывая волнение.

— Не совсем это, но искусство материалов входило в наше обучение. Звание мастера Тихой Воды – это путь, который открывает обычному человеку право носить суффикс «сан», поэтому нас учат не только тому, какие растения и где посадить, но и тому, чем они отличаются друг от друга по своей природе. Бамбук гнётся, а сосна стоит. Глина тянется, а камень держит. Понимая это, начинаешь видеть закономерности и там, где они на первый взгляд не очевидны.

Рёллан внезапно сверкнул яркими янтарными глазами и резко поднялся на ноги.

— Это очень хороший план. Я поговорю с Нацуки. Спасибо, мастер Кири. И да, я помню, что вы очень переживали за расчёт. Это ваши деньги.

Пухлый кошель, вышитый алыми драконами, упал на стол перед моим носом, а Рёллана – и след простыл. Я так и замерла, изумлённая его преображением. Он как будто личины меняет: то серьёзный, то снова повеса… Как его Хиро-сан только терпит? Пока дракона нет дома, разве не должен его кто-то представлять… ну, представительный?

Впрочем, стоило мне развязать тесёмки кошеля, как все вопросы к статусу Рёллана улетучились. На ладони лежало не пятьдесят риен, о которых шла речь в договоре с мастером Тихой Воды, а сразу сто. Я пересчитала несколько раз. Ого… и как это понимать? Он меня проверить, что ли, хочет? Или на какую неприличную услугу рассчитывает?! Вообще-то, я честная барышня!

Глава 10. Разговор с Рёлланом

Дни шли быстро. С момента моего с Рёлланом разговора работа закрутилась.

Сабуро и Лян каждое утро теперь ходили в бамбуковую рощу и возвращались нагруженные так, что их почти не было видно за зелёными стеблями. Бамбука по моим подсчётам требовалось действительно много. Хару рубил волокно, замачивал в больших деревянных кадках, от чего мастерская стойко пропиталась запахом бамбука и извести. А на плетение сеток мужчины позвали женщин из замка, среди которых была, кстати, и знакомая служанка Линь. Я и не рассчитывала на дополнительную рабочую силу, но женщины, оказывается, плели очень быстро, ровно и почти не глядя.

Рёллан появлялся на стройке каждый день. Теперь он большую часть времени носил камни, а меньшую – всё так же магически подсушивал швы огнём. После обеда неизменно уходил, коротко ссылаясь на неотложные дела. Как я постепенно поняла, Хиро-сан не снял с него прочих обязанностей и ремонт замка был далеко не единственным, что требовало его внимания.

Несколько раз, глядя, как широкая спина в синем кимоно удаляется за угол, я порывалась окликнуть Рёллана и попросить оставить нам какой-нибудь артефакт грузоподъёмности. Потому что человек явно не мог поднять десяток туфовых блоков просто так – значит, он пользуется магией. Пока я помогала Хару нарезать бамбук на полосы, я всё косилась на многочисленные кольца на руках мужчины и гадала: какое же из них отвечает за огромную силу? Вот то широкое с красным камнем – сила? Или вот то, витое? Или все сразу? Может, как-то намекнуть, что пока Рёллан занят своими бумажными делами, мы с ребятами могли бы с помощью артефакта ещё камней перетаскать в мастерскую?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь