Книга Призванная на замену или "Многорукая" попаданка, страница 55 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Призванная на замену или "Многорукая" попаданка»

📃 Cтраница 55

Дмитрий снова усмехнулся и совершенно расслабленно налил себе спиртного, потом налил мне, сделал глоток, откинулся в кресле и произнёс:

— Как я уже написал, твои драгоценности нашлись. Как ты и предполагала, они находились у графа Боровского. Он купил их по дешёвке у скупщика краденого.

Мои глаза расширились. Получается, Пелагею обокрали?

— Ты согласился их выкупить? — уточнила я, резко переходя на «ты», чтобы соответствовать прежней Пелагее, но с вопросом прокололась.

Дмитрий широко распахнул глаза, посмотрел на меня недоумённо, а потом расхохотался:

— Ты шутишь? Ну конечно же, ты шутишь! Ты сегодня такая интересная — решила меня подловить, да?

Я натянуто улыбнулась в ответ.

— Конечно, я их не покупал, — произнёс он наконец, отсмеявшись. — Старый добрый разбой. Твой любимый способ вести дела! Ребят я нашёл непуганых, всё сделали чисто. Вот твои драгоценности.

Он сунул руку в карман и достал оттуда увесистый мешочек, который откровенно звякнул, когда он бросил его на стол.

У меня всё внутри похолодело. Выходит, этот человек украл их у некого барона Боровского? Ещё и с разбоем?

— Все живы? — уточнила я севшим голосом.

— Да, конечно, что им станется. Профессиональное ворьё не так-то просто убить… — бросил Дмитрий небрежно.

Я насупилась.

— Те, кого ограбили, все живы? — уточнила более жёстко, заставив мужчину встрепенуться.

Он нахмурился, посмотрел на меня с подозрением.

— Я приказал никого не убивать, — произнёс он. — А что вот с тобой творится, дорогая?

Я опустила глаза, лихорадочно обдумывая ответ. Слишком уж я не похожа на настоящую Пелагею. Подобные испорченные личности однозначно видят разницу, а мне попадаться нельзя. Это страшный человек, я же вижу.

Постаралась через силу улыбнуться ещё раз, снова посмотрела Дмитрию в глаза.

— Я плохо себя чувствую и устала, — произнесла охрипшим голосом. — Думаю, нужно заканчивать нашу встречу.

На самом деле мне дико не хотелось забирать эти драгоценности. Ворованные драгоценности. Но, во-первых, если я их не заберу, то заберёт он. К бывшему хозяину они не вернутся — это раз. Во-вторых, тот купил их у скупщиков краденого. То есть тоже пошёл на нечестную сделку — это два. В-третьих, мне нужны были деньги. Может быть, как-нибудь я восполню его потери, когда смогу.

После этих мыслей я протянула руку за мешочком, но в этот момент Дмитрий накрыл мою руку своей, и я вздрогнула. В его глазах появилось противное, маслянистое выражение.

— Куда же ты спешишь? Мы так давно не виделись. Я соскучился.

У меня по коже пробежали мурашки ужаса. Намёк был слишком очевиден. Неужели этот мужчина и Пелагея были любовниками? Только этого не хватало.

Я осторожно высвободила руку из его хватки, при этом захватив мешочек с драгоценностями.

— Извини, пожалуйста, — произнесла холодно. — Я действительно плохо себя чувствую. Возможно, болею. Увидимся как-нибудь в другой раз.

Поднялась и, стараясь сохранять на лице максимум достоинства, направилась к двери. Я даже приоткрыла её наполовину, когда заметила, что крепкая рука перегородила мне проход: Дмитрий уже был тут как тут.

Казалось бы, вот спасение близко: я могу проскользнуть под его рукой и выскочить в коридор. Но он скорее всего схватит меня за что угодно — за волосы, за руку — и затащит обратно. Провоцировать этого опасного мужчину было глупо. Я замерла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь