Онлайн книга «Подсунутая жена. Попаданка воспитает...»
|
И если правда окажется такой, как я её чувствую… то тётушка Федора так просто не отделается… Глава 27 Бунт Матвея… Я поймала Мефодия у чёрного выхода, куда он обычно выносил старые тряпки. Старик вздрогнул, как мышь, застигнутая котом, и попытался откланяться. Но я жестом остановила его попытку побега и холодно произнесла: — Нам нужно поговорить. Мужчина замер и опустил глаза, сгорбился, пальцы заметно задрожали. Он попытался изобразить покорную улыбку, но вышла лишь жалкая гримаса. — Да-да, госпожа, только сначала мне нужно... — Первую книгу вы уже подкинули, — перебила я, сузив глаза. — Когда собираетесь подкинуть вторую? Мефодий побледнел. На несколько мгновений повисла такая тишина, что слышно было, как с улицы донёсся звук ветра. Старик открыл рот, закрыл, потом снова открыл и задрожал всем телом, как лист. — Я... я не хотел... Она приказала... Я не хотел, клянусь... Я оглянулась по сторонам и жестом велела ему следовать за мной. Мы зашли в ближайшую подсобку. — Рассказывайте всё. Старик осел на перевёрнутый ящик и уронил голову. — Госпожа... я старый. Мне уже некуда идти. Служу здесь с молодости... Я ведь любил госпожу Федору когда-то, а она... - Он глотнул воздуха и добавил: — Она всегда насмехалась надо мной... — Вы сейчас пытаетесь оправдать свой гнусный поступок? — прошипела я. — Нет! — он поднял на меня несчастный взгляд. — Это всё она! Она хочет уничтожить вашу репутацию! — задергался он. — Думает, что если мальчик начнёт читать такие книги, то обязательно станет заглядываться на вас. А дальше будет легко устроить скандал. Господин Илья не станет разбираться, если зайдёт речь о его брате. Он вспыльчив и горяч. Всё решит за один день. Брата не изгонит, но вы уйдёте. Так госпожа Федора говорила... Я мысленно выругалась, потому что вслух уже не хватало слов. — Значит, всё гораздо хуже, чем я думала? Значит, она нацелилась не на Матвея, а на меня? А вы? — добавила я глухо. — Вы ведь знали, что поступаете подло. Почему послушались? Старик тяжело выдохнул. — Она... она мне угрожала. Сказала, что если не помогу, то выгонит меня. А куда мне идти в таком возрасте? Я всю жизнь тут... Он закрыл лицо руками, как ребёнок. Мне даже стало его немного жаль. Мефодий был, как и положено, труслив и мелочен, но совершенно не зол. Им просто умело пользовались. — Послушайте, Мефодий, — я решила смягчиться. — Вы не совершили ничего непоправимого. Но вы обязаны исправить то, что ещё можно. Идите к Илье и расскажите всё. Старик вздрогнул и посмотрел на меня испуганно. — Я не могу... Он... он меня возненавидит и тоже выгонит... — Тогда расскажу я! — жёстко ответила я. — И поверьте, моя версия будет не в вашу пользу. Не вынуждайте меня. Если расскажете сами, я попробую вступиться за вас. Мефодий замолчал. Лицо его стало пепельно-серым. Потом он медленно кивнул. — Позвольте мне немного собраться с силами... — Ладно, — ответила я, немного смягчившись. — Но если вы передумаете, знайте, что я НЕ передумаю. Выпрямилась. — И ещё, — сказала уже на выходе, — если вторая книга вдруг всплывёт у Матвея, это будет уже необратимо. По выражению лица старика было ясно: он всё понял. Вышла из кладовки и пошла по коридору, почти не чувствуя ног. Пришлось действовать жёстко. Людей подвластных нужно двигать только властью. То, что вначале казалось мне домыслом, обросло фактами и откровенной грязью. |