Онлайн книга «Любимая злодейка третьего принца»
|
Ну, почему бы и нет? Гуангмин спал крепко, не шевелясь более. Только бока вздымались и опадали под тонкой тканью нескольких халатов. От него не пахло болезнью, как я ожидала подсознательно. Ни травами, ни лекарствами. Сандал, мускус и терпкая нотка белого перца. Извернувшись так, чтобы не отлежать руку, я пристроилась за спиной его высочества и умиротворенно вздохнула. Пусть не покормили, зато хоть высплюсь. Глава 3 Пробуждение вышло резким и болезненным. Меня сдернули с ложа и уронили на каменный пол. — Да как ты смеешь, мерзавка! — прошипел разъяренный женский голос, и спину обожгло хлестким ударом. С трудом соображая со сна, я извернулась, закрывая рукой голову, и едва удержала рвущееся с пальцев… что-то. Совершенно точно смертоносное и жуткое. Вроде «иссушения», после которого неизвестная гадина должна была хрусткой мумией осыпаться на пол. В подсознании бились две мысли. Спасти себя. И не выдать свою магию. К счастью, второго удара, после которого я, скорее всего, сорвалась бы, не последовало. Свистнувший в воздухе кнут ударился обо что-то твердое. — Матушка, что вы себе позволяете? — голос Гуангмина был поистине ледяным. Уж я понимаю, о чем говорю. — Эта тварь втерлась к тебе в доверие и пробралась в постель! Настоящая гадина! — прошипела незнакомка. Я осторожно повернулась так, чтобы видеть говорящих. Принц привстал на своем ложе — достаточно, чтобы перехватить кнут, что сейчас обмотался вокруг его запястья. Кожа под петлями покраснела и припухла — удар был сильным. Мне бы не поздоровилось. — Уважаемая госпожа Хэйлинь. Для начала это я ее заставил лечь со мной, — терпеливо пояснил Гуангмин, не делая попытки освободиться. — После того как лекари проявили свою некомпетентность и не сумели вернуть мне магию, стоит попробовать любые методы, даже самые спорные. Вы так не считаете? — Но это же… неприлично! — возмутилась статная дама непонятного возраста. Если она мать этого мужчины, ей как минимум за пятьдесят. Но гладкое, без единой морщинки лицо и сияющая фарфоровая кожа не позволяли дать и тридцати. Может, они здесь живут дольше? Было бы неплохо. Смысл беседы дошел до меня с опозданием. Я теперь совратительница получаюсь? Ну, в каком-то смысле госпожа Хэйлинь права. Я в гробницу первой полезла и, по словам свидетелей, как раз за званием наложницы. Не поспоришь. — И что? — хмыкнул Гуангмин. — Чего стоят приличия, если ваш сын может вернуть себе силу? — Может? Взгляд, который бросила на меня дамочка, мне не понравился. Хищный, собственнический, расчетливый. Будто я свежая рыба, которую нужно срочно освежевать и съесть, пока не протухла. Поскорее. — Лекари сомневаются, но такая вероятность есть, — уклончиво протянул принц. — Тогда что вы здесь делаете? — всплеснула руками заботливая матушка. — Перебирайся обратно в свой флигель, лечись! Я уже и надежду всякую потеряла, надо же. Мой сын все еще способен стать наследником… Тут она осеклась, чем немало меня заинтриговала. Наследником чего? Престола? А что, без магии им не стать? Для управления страной вроде мозги нужны, а не цирковые трюки. Ну, не мне решать. Мне бы уцелеть. — Ваше предложение вполне разумно. Пожалуй, я и правда вернусь в покои. Пребывание в артефакте более не влияет на мои способности. А значит, лежать в нем бесполезно. |