Онлайн книга «Тринадцатая принцесса»
|
Звуки постепенно отдалялись. Нас заносило все сильнее, сквозь швы плаща понемногу просачивались струйки песка. — А как мы будем выбираться? — шепотом спросила я. Лошади лежали подозрительно тихо. Похоже, Иньшен применил какое-то заклинание подчинения. Если бы не доводы рассудка, даже я бы билась в истерике, чувствуя, как над нами нарастает гора. — Не переживай, я же обещал, что ты не пострадаешь, — все так же неотрывно глядя вверх, напомнил наг. Ну да, он же сейчас держит все это магией — коней, купол, периметр. А я отвлекаю. Точно дура. Прикусив губу, я уткнулась в подмышку принца лицом и смолкла. Буря длилась и длилась. Кажется, я проваливалась в дремоту и снова просыпалась. Сунулась было помочь с удержанием щита, но Иньшен гневно цыкнул. Отступилась и больше не пробовала. Нас засыпало окончательно. Дышать становилось все тяжелее, и я взяла на себя хотя бы это — потихоньку выцеживала воздух из окружающей среды и перенаправляла в убежище. Увлекаться таким нельзя, иначе можно спаять песок в монолит, но и задохнуться не хочется. — Как думаешь, все? — подала я голос снова спустя немало времени. В животе урчало, горло пересохло. До следующего оазиса еще топать, а учитывая, что мы долго пролежали в укрытии, возможно, и не успеем до ночи и придется ждать утра. Фляга почти полна, но нужно поделиться с конями, так что нам мало что останется. — Да. Закрой глаза, — приказал Иньшен. Я повиновалась. Что-то бухнуло, засвистело, и на лицо обрушилась настоящая лавина, которая так же резко прекратилась. Откашливаясь, я перевернулась на бок, отряхнула лицо и огляделась. Если раньше пустыня напоминала волнующееся море, застывшее по воле великого заклинателя, то сейчас она скорее походила на зеркало. Ровная, безупречная гладь, нарушаемая лишь воронкой нашей ямы. Наг осматривался, с каждым мгновением мрачнея все сильнее. — Поднимай коней. Быстрее! — Что опять? — простонала я, вытряхивая левый сапог. — Хрустальные скорпионы. И много. Целый рой. Нужно уходить! — отрывисто выдал Иньшен, подтягивая Ву-и за уздечку наверх. Конь жалобно ржал — ноги скользили и зарывались в податливую массу песка. Твари пришли с той же стороны, что и буря. Похоже, следовали за ней с целью сожрать то, что умерло от удушья и травм. Ослепительное сияние множества серо-стальных спинок, отражающих солнце, разливалось рекой, грозя вскоре захлестнуть нас. Глава 18 Пока мы подняли и отряхнули одуревших после заклинания подчинения лошадей, пока прикрепили обратно сумы — там еда и вода, мы без них далеко не уедем, живая лавина почти добралась до нас. Выбора не оставалось. Мы поскакали прочь — туда, где еще виднелся просвет среди угрожающе задранных хвостов с острыми жалами. Скорпионы почуяли добычу и резво развернулись в нашу сторону. — Ни в коем случае не применяй против них магию! Они от этого становятся сильнее, а их шкура — непробиваемой, — отрывисто бросил Иньшен. Я поспешно втянула почти сформированный огненный шар обратно и склонилась к шее Бао. И почему сама не сообразила — уж наг бы точно не стал бездействовать просто так! Живой ковер застилал песок, насколько хватало глаз. Перед нами стремительно схлопывался и без того узкий проход к свободе. Иньшен, опасно накренившись, взмахнул мечом, очищая дорогу перед копытами Ву-и. Конь бесстрашно пер вперед, не обращая внимания на мелких противников. |