Книга Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга, страница 30 – Е. Лань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга»

📃 Cтраница 30

Тишина была оглушительной. Эти люди прошли войны. Они видели кровь и смерть, но они никогда не видели Хозяйку, которая приказывает им... лениться.

— А как же... тренировки? — спросил кто-то из задних рядов, видимо, один из охранников. — Генерал требует, чтобы мы поддерживали форму.

— Тренируйтесь, — разрешила я. — Но где-нибудь там, за дальним амбаром. И если я услышу хоть один боевой клич «Кийя!», я прикажу вам месяц вышивать крестиком.

— Вышивать? — ужаснулся охранник.

— Крестиком, на шелке. Это развивает мелкую моторику и терпение. Всё, разойтись. Я устала от разговоров.

Я развернулась и пошла обратно в свои покои, оставив позади себя пятьдесят ошарашенных людей.

***********************************

Вернувшись в комнату, я обнаружила там Сун-и. Она уже пришла в себя, но все еще вздрагивала.

— Госпожа, вы... вы правда заставите их вышивать? Это же убийцы!

— Сун-и, — я легла на кушетку. — Убийца с иголкой в руках становится безопасным. К тому же, мне нужны новые наволочки.

Дверь открылась, и вошел Хасо. Он был в форме, явно вернулся с утренней тренировки. От него веяло свежестью и энергией, что немного раздражало.

— Мне доложили о вашем утреннем собрании, — сказал он, и его плечи подрагивали от сдерживаемого смеха. — Ма-Донг плачет на кухне, он говорит, что его жизнь потеряла смысл без рубки костей.

— Купите ему тофу, пусть рубит тофу. Это требует большего мастерства.

Хасо сел рядом со мной.

— «Если дом горит — выносите меня тихо»? Серьезно, Сора?

— Абсолютно, я ценю свой сон больше жизни.

— Вы опасная женщина, Соры. Вы разрушаете боевой дух моих людей. Они теперь не знают, чего бояться больше: варваров или вышивания крестиком.

— Страх — хороший мотиватор для тишины.

Он посмотрел на меня долгим, изучающим взглядом.

— Вы не выходили к завтраку.

— Я не голодна.

— Врете. Я слышал, как урчит ваш живот и приказал принести еду сюда.

Слуги внесли столик. Там была каша из морского ушка, нежнейший паровой омлет и рыба, очищенная от костей.

— Вы... заботливы, — признала я, беря ложку.

— Я просто хочу, чтобы вы набрались сил.

— Зачем?

— Затем, что сегодня вечером к нам приедет Наследный Принц.

Ложка выпала у меня из рук и шлепнулась в кашу, разбрызгивая капли.

— Кто?!

— Наследный Принц Ли Хён, он мой друг детства. Он слышал о вашей... эксцентричности. И хочет познакомиться с женщиной, которая заставила «Демона Войны» купить три тысячи носков.

Я застонала и закрыла лицо руками.

— Нет. Нет! Я только переехала! Я еще не распаковала свои вещи! Никаких принцев! Скажите, что я заболела! Скажите, что я умерла от переедания тофу!

— Поздно, — Хасо улыбался широко и хищно. — Он прибудет к закату. И, Сора... Принц очень проницателен и любит загадки. Постарайтесь не поймать при нем летящий кинжал, если он вдруг упадет.

— Вы специально это делаете, — прошипела я. — Вы приводите сюда людей, чтобы проверить меня.

— Я же говорил, — он наклонился к моему уху. — Брак — это война. И я только что вывел на поле тяжелую кавалерию. Готовьтесь, жена моя, вечер обещает быть интересным.

Он встал и вышел, насвистывая какую-то военную мелодию.

Я осталась сидеть перед остывающей кашей.

Наследный Принц, будущий Император. Человек, от слова которого зависят жизни.

И он едет сюда, смотреть на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь