Онлайн книга «Поцелуй ирлинга»
|
Уверена, адмирал подумал так же. Мы обменялись с ним понимающими взглядами. — Благодарю за беспокойство, ваше королевское высочество, – голосом Джона можно было заморозить океан. – Но в вашей помощи нет необходимости. Угроза обезврежена. Бионик нейтрализован, и сейчас расшифровкой его данных занимаются мои люди. К слову, не стоит торопиться и называть Лиру своей невесткой. Не плывите впереди корабля, принц. — О, это лишь вопрос ближайшего времени, дорогой мистер Оникс, – губы Макса растянулись в хищной улыбке. – Неужели ваша прекрасная дочь и будущий зять вам не сказали, что их свадьба состоится уже в этом месяце, через десять дней? — Вот как? – гневно сверкнул очами Джон. – Кое-кто забыл поставить меня в известность, – сурово посмотрел он на жениха. Гринли сник под грозным взглядом адмирала, Кайл нахмурился, Макс победно вскинул голову, а я решила вмешаться в этот диалог. — Прости, папа, я не успела тебе об этом сказать, – обратилась я к адмиралу. – Столько всего событий произошло, у меня просто голова кругом. Да, знаю, что он советовал мне называть его Джоном, даже при людях. Но именно сейчас мне хотелось показать всем, и Максимилиану в особенности, что дочь и отец Ониксы теперь заодно. Одна команда. В глазах адмирала промелькнула целая гамма чувств: удивление, радость, одобрение. У Макса дёрнулась бровь, Кайл пребывал на своей волне, а Гринли продолжал стоять с видом нашкодившего котёнка. Тем временем я продолжила: — Грин объяснил мне, что его родители просят нас поторопиться со свадьбой, поскольку бабушка Фрея очень плохо себя чувствует, и, если она отправится в мир иной, все свадьбы из-за траура будут отложены на год, а это очень большой срок. В ответ я сказала ему, что подумаю. Макс недовольно сверкнул очами, Кайл заметно расслабился, Гринли обречённо кивнул. — Мы обсудим с тобой этот момент, – Джон ободряюще на меня посмотрел. — Конечно, – отозвалась я. — Уверен, что Лира примет правильное решение, – елейным голосом отметил Макс. – Ведь её отказ выполнить просьбу короля и королевы Тарекса может ухудшить дипломатические отношения с Линавией. Не думаю, что правителю вашей страны это понравится. Увы, но когда речь идёт о монаршей семье, тут неизменно вмешивается политика. Прошу вас: не сочтите мои слова угрозой. Это лишь дружеский совет тщательно всё обдумать. Поймите: я не чужой для вас человек, а уже, можно сказать, родственник. Ведь я для Лиры не только без пяти минут деверь, но и, возможно, будущий муж – в случае, если не дай Бог, с моим братом что-то случится. Так что всё, что с вами происходит, я принимаю близко к сердцу. Глава 31. Приглашение Ира * — Мы потрясены вашей заботой и чуткостью, ваше королевское высочество, – с иронией произнёс адмирал и кинул сочувственный взгляд на Гринли. Джону, как и мне, было ясно, что младшего Макфоя решили отправить в расход. Уверена, Кайл это тоже понял. Уж больно хмуро он смотрел на братьев. А мой жених стоял и без того совершенно потерянный, даже не особо вникая в наш разговор. По-моему, его сильно расстроила моя фраза, что я подумаю насчёт нашей свадьбы. Наверное, он ожидал, что здесь, при всех, я дам своё согласие. И такая заминка его очень огорчила. — У меня это семейное, – парировал наследный принц. |