Книга Двор Истлевших Сердец, страница 68 – Элис Нокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Двор Истлевших Сердец»

📃 Cтраница 68

— Архивах? — переспросила я, поднимая взгляд.

— Да, миледи, — кивнула девушка. — Хранилище под замком. Там... — Она запнулась, подбирая слова. — Там собраны все знания Осеннего Двора за последние десять тысяч лет. Свитки, гримуары, запретные тексты. То, что хранится в темноте и тишине веками.

Десять тысяч лет знаний.

Боги.

Холодок пробежал по спине — не от страха, а от предвкушения.

Если где-то и есть ответ, как разорвать связь лианан ши, то там.

— Его Величество работает там с ночи, — добавила служанка тихо, и что-то промелькнуло в её глазах. Беспокойство? — Со своими советниками и учеными. Они ищут... — Еще одна пауза. — Ответы.

Что-то болезненно сжалось в груди.

Он не спал.

Всю ночь после того, как ушел с моего балкона — измученный, голодный, истерзанный — он не спал.

Не лежал в постели, проклиная меня. Не упивался вином, пытаясь забыть. Он искал способ спасти нас обоих.

Пока я лежала здесь, злясь на него. Ненавидя его. Желая его.

Я сжала пальцы в кулаки, чувствуя, как руны на перчатках нагреваются.

— Дайте мне десять минут, — произнесла я, отбрасывая одеяло. Прохладный воздух коснулся разгоряченной кожи, и я поежилась. — Я оденусь.

— Конечно, миледи, — кивнула служанка, отступая. — Я подготовила для вас платье. Простое, удобное. Архивы — пыльное место, не подходящее для шелков и бархата.

Она кивнула на кресло у окна, где лежало платье — темно-зеленое, из плотной ткани, с длинными рукавами и высоким воротом. Практичное. Почти монашеское. Хорошо. Меньше соблазна.

* * *

Десять минут спустя я была готова.

Платье сидело хорошо — плотно облегало талию, но не стесняло движений. Рукава закрывали руки до запястий, скрывая перчатки. Волосы я собрала в простой хвост.

Никакой косметики. Никаких украшений.

Просто я.

Холодная. Расчетливая. Готовая к войне.

Служанка и двое стражников проводили меня по коридорам — длинным, извилистым, уводящим все глубже под замок. Факелы на стенах горели тусклым светом. Воздух становился прохладнее, пахло пылью и старой бумагой.

Мы спустились по узкой каменной лестнице и вышли к массивной двери.

Резная. Покрытая рунами. Запечатанная магией.

Служанка коснулась двери ладонью, прошептала что-то на языке, которого я не знала.

Руны вспыхнули. Дверь медленно открылась. И я увидела Архивы.

* * *

Огромный зал, уходящий вглубь настолько далеко, что конца не было видно. Потолок терялся в темноте где-то высоко. Стены были покрыты стеллажами — от пола до потолка — набитыми книгами, свитками, фолиантами, гримуарами.

Тысячи. Десятки тысяч.

Факелы горели тусклым светом, отбрасывая длинные тени.

А между стеллажами двигались фигуры — фейри в длинных одеждах.

Ученые. Советники. Архивариусы.

Одни носили робы глубокого бордового цвета с широкими рукавами, расшитыми золотыми рунами по краям — символами знания и памяти. Капюшоны были откинуты, открывая лица, склоненные над древними фолиантами.

Другие были одеты в более темные одежды — почти черные, с высокими воротами и серебряной вышивкой на груди в виде дубовых листьев и переплетенных корней. На поясах висели кожаные сумки, набитые свитками и перьями.

Один фейри — высокий, с седыми волосами до плеч — носил робу цвета осенней листвы, украшенную медными пряжками и цепочками, к которым были прикреплены крошечные стеклянные флаконы с мерцающими жидкостями. Алхимик, судя по запаху трав, который тянулся за ним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь