Книга Серебряная Элита, страница 77 – Дани Франсис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Серебряная Элита»

📃 Cтраница 77

— Вот именно. Невозможно столько лет скрываться от всех, даже от самых близких. Я бы знала! – И я трясу головой. – Нет, я точно не жила с выродком!

Собственные актерские способности меня впечатляют, но в то же время тошно слышать, как легко изо рта у меня выскакивает эта чушь.

— По крайней мере, теперь понятно, как ты здесь оказалась. – Это вступает в разговор Лэш, что с ним вообще-то нечасто случается. – Учитывая, что тебе здесь явно не слишком нравится.

Я бросаю на него настороженный взгляд.

— Хотят, чтобы ты доказала свою лояльность, – пожимает он плечами. – Я слышал, так и раньше делали. Членов семьи преступников направляли в Структуру – своего рода проверка на верность.

Между прочим, Лэш подсказал мне отличное прикрытие! И, разумеется, я немедленно его использую.

— В общем, да, так и есть. По доброй воле я вряд ли выбрала бы Структуру. Я скучаю по ранчо. Но если служба Генералу убедит его, что я ему верна, то и отлично.

Лидди одобрительно кивает.

— Но откуда все узнали о моем дяде? – Отодвигаю поднос в сторону. У меня совершенно пропал аппетит.

— От Эверси, – поясняет Кейн.

Не сразу я вспоминаю, чья это фамилия.

— Айви?

Гнев клокочет в горле, пока я разыскиваю взглядом Айви. Она сидит с Брайс и прочими из своей компании. Встретившись со мной глазами, едва заметно усмехается. Помню, она говорила, что кто-то из ее товарищей по Медному Блоку охранял Южную Площадь во время казни дяди Джима. Но как она сумела связать Джима со мной?

Может быть, ей сказал Кросс Редден?

Это подозрение нешуточно меня злит.

Вокруг замолкают. Уголком глаза замечаю какое-то движение. Повернув голову, вижу, что к нам неторопливо приближается Кесс, – и невольно сжимаю кулаки.

Не обращаю на нее внимание, сосредотачиваюсь на своей почти нетронутой тарелке, надеясь, что она поймет намек и уйдет.

Но она не уходит. Останавливается прямо у меня за спиной, дышит в шею.

— Дарлингтон, разреши наш спор!

— Обратись к кому-нибудь другому, – отвечаю я, не оборачиваясь.

— Да ладно, не упрямься! Будет весело.

— Мне кажется, – говорю я, неторопливо поворачиваясь к ней, – у нас с тобой разные представления о веселье. – И, глядя ей в глаза, добавляю: – Так что вернулась бы ты лучше за свой стол.

— Я не уйду.

— Как пожелаешь. Можешь торчать здесь как дура и смотреть, как я наслаждаюсь завтраком. – Не отводя глаз, я подношу к губам чашку кофе и делаю неторопливый глоток.

Тряхнув стрижкой каре, Кесс оборачивается к своим друзьям. Все они с интересом наблюдают за представлением. Роу развалился на стуле и вытянул ноги, однако выражение его лица не соответствует расслабленной позе.

Вернуться ни с чем Кесс не может – и пинает ножку моего стула, так что чашка у меня в руке подскакивает. Однако мне удается не пролить ни капли.

— Эй ты, сучка, хватит на меня пялиться!

Я не могу удержаться от смеха:

— Вообще-то это ты нависла надо мной как привидение. Можешь идти, я тебя не держу.

Кейн фыркает себе в чашку.

— Сначала ты ответишь на мой вопрос! – Она усмехается, явно наслаждаясь столкновением. – Ты знала, что он выродок?

«Не позволяй ей себя задеть!»

— Кто? – уточняю я скучающим голосом.

— Твой дядюшка-предатель. В которого всадили два десятка пуль.

Вся столовая сейчас смотрит на меня. Всем не терпится узнать, как я отреагирую. Я медленно выдыхаю через нос. Подавляю гнев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь