Онлайн книга «Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона»
|
Всегда сдержанно насмешливый, спокойный, непоколебимо уверенный, он уже потерял из-за меня голову один раз, в ту ночь, когда оставил на мне свою метку, не желая сдаваться собственным чувствам. Теперь, когда он едва не обратил в прах десяток глупцов ради меня… Когда Альберту пришлось испачкаться в чужой крови… Когда тайна Дидана, — подобного ему, близкого по определению, — была раскрыта… Захочет ли он увидеть меня, открыв глаза? На этот вопрос у меня не было однозначного ответа. Оставалось только проверить. Остаться рядом с ним, чтобы не пропустить этот момент, и тогда уже решать, что следует делать дальше: продолжать быть хозяйкой в его доме, пока не истек наш месяц, или спешно собирать свои вещи. Задремав, я снова увидела солнце. Во сне оно было ярче, чем в то утро, и вставало из-за горизонта быстрее, как будто хотело испепелить нас. Поняв это, я испугалась и крепче вцепилась в черный гребень, не смея прятать лицо. Зная, что наказание за неподконтрольные и неумеренные чувства неизбежно, и я непременно сгорю за то, что не сумела остаться беспристрастной. До этой гибели в огне оставалось совсем немного, но Черный дракон поднял крыло, закрывая нас обоих, и пламя отступило, откатилось назад, уступая его воле. Я вспомнила, какими упругими и вместе с тем твердыми были его крылья. Как я боялась порвать перепонку, спускаясь на землю, но она оказалась твердой и такой надежной. Такой, что в ней наверняка можно было качаться, как в гамаке, не боясь упасть или навредить… А потом губы Вернона ласково коснулись моих губ. — Ния. Проснись. Я глупо моргнула, возвращаясь к действительности. Потерла глаза, силясь отделить сон от яви. И тут же оказалась прижата к перине нависшим надо мной графом. — Кажется, тебе снился плохой сон. Он улыбался. Бледно, немного рассеянно, устало, как если бы вовсе не спал, но его зеленые глаза снова были бездонными, яркими, живыми. Застонав то ли со сна, то ли просто от облегчения, я потянулась и обхватила руками его шею, обнимая, притягивая ближе. — Я все-таки проспала… Голос со сна звучал хрипло, и лишь теперь, да и то мельком, я вдруг подумала о том, что все это время не вспоминала о нем. О том, что могла утратить способность петь. Рейвен улыбнулся мне в плечо и приподнялся на локте, устраиваясь удобнее. — Кажется, ты и так ждала долго. Мы наконец посмотрели друг на друга, и я поняла, что не могу вымолвить ни слова, кроме одного: — Спасибо. Не за то, что бросился спасать меня. Не за его готовность за меня убить. За то, что он меня послушался. — Я должен тебя благодарить, — превосходно поняв, что я имела в виду, он погладил мое лицо костяшками пальцев, задержался на подбородке. — Я не думал, что ты захочешь остаться. Сейчас между нам не было ни вежливости, ни сомнений, ни преград, и можно было говорить друг с другом так же, как я говорила с ним в небе. Одним лишь сердцем. — А я не уверена в том, что должна была остаться. Наверное, теперь мне лучше будет уйти. Уйти не из его спальни, а из его жизни, покинуть Мейвен навсегда, и если однажды увижу его в ложе Королевского театра, отвернуться, сделав вид, что не узнала. Полли сказала, что не знает, каким будет их с Диданом сын. Ребенок полудракона, такой же полукровка. У него могли быть такие же острые, как у Альберта, когти или крылья, как у отца. Или вовсе хвост, увенчанный шипами или жесткой шерстью. |