Онлайн книга «Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике»
|
Я прыскаю от смеха. Глинда резко меняется и теперь уже не похожа на ту заплаканную женщину, которая сидела передо мной пару минут назад. Даже в такой безнадежной ситуации она умудряется найти искру юмора. — Ладно, комета, так комета, — соглашаюсь я. — Но как мне эту комету запустить? У меня же нет ни плана, ни связей, ни… волшебной палочки! — А вот тут вступаю я! — торжественно заявляет Глинда. — Волшебную палочку, конечно, не обещаю. Но пару козырей в рукаве у меня найдется. Во-первых, мы с тобой устроим такую трансформацию, что лорд Снедворд тебя не узнает. Во-вторых, у меня есть один знакомый… управляющий. Он не сможет отказать мне в том, чтобы моя дальняя родственница пожила… скажем так, в номере эконом-класса. — Вот это, конечно, поворот! — восхищаюсь ее идее. — Неужели ты действительно сделаешь все это ради меня? — Не только ради тебя, — загадочно улыбается Глинда. — Я же виду, как сильно ты нравишься лорду Снедворду. Вижу, что воздух между вами искрутится, стоит вам только оказаться рядом. И это очень дорогого стоит. — Но ведь лорд Джереми… — Лорд Джереми? — глаза женщины округляются от удивления. — Он позволил тебе называть себя по имени? — Да… Но, разве в этом есть что-нибудь особенное? Меня ведь он тоже по имени называл: мисс Мэри, мисс Мария… Не понимаю, что может вызывать такое удивление. Подумаешь, тоже мне лорд, что его уже называть нужно по-особенному. Напугал здесь всех, а меня сделал крайней. — Лорд Снедворд позволял называть себя по имени только своей покойной супруге, — качает головой не перестающая удивляться Глинда. — И сам факт того, что он тебе разрешил… — Давай не будем ничего себе сочинять, — отмахиваюсь я от ее слов. — Это все только предположения. Нам же сейчас нужны факты. А факты у нас таковы: лорд Снедворд выпер меня из своего отеля и собирался выгнать из этого мира. И как по мне, так ни одно из этих действий совершенно не пахнет любовью. — Факты, говоришь? Ладно, мисс «Мне-Все-Равно-Что-Там-У-Лорда-В-Голове», — Глинда лукаво прищуривается. — Тогда вот тебе факт: мужчины, особенно такие, как лорд Снедворд, они как сложные механизмы. Сначала выпер, потом позволил называть по имени… Или наоборот — не важно! Это как выстрелить себе в ногу, а потом наложить пластырь. Логика? Не, не слышали! — И что, по-твоему, это значит? — закатываю я глаза. — Что он тайно в меня влюблен и просто боится собственных чувств? — Дорогая, я не гадалка и не психоаналитик для аристократов, — Глинда театрально вздыхает. — Но я вижу, что ты зацепила его. А зацепить лорда Снедворда — это как выиграть в лотерею, только приз — это не деньги, а… внимание! И деньги, конечно, тоже. Но важнее внимание. Ведь внимание этого человека может открыть перед тобой любые двери. — Ладно, уговорила, — сдаюсь я, не в силах устоять перед ее напором. — Будем считать, что я — секретное оружие, которое должно растопить ледяное сердце лорда Снедворда. Но если он снова попытается меня выгнать, я первая запущу в него чем-нибудь тяжелым! — Вот это я понимаю — боевой настрой! — хохочет Глинда. — А теперь, золотце, к делу! У нас тут целый арсенал красоты и хитрости, который нужно применить. И помни: ты не просто возвращаешься. Ты возвращаешься, чтобы победить! И, возможно, немного влюбить в себя этого упрямого лорда. |