Книга Дорога радости и слез, страница 88 – Донна Эверхарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дорога радости и слез»

📃 Cтраница 88

Я внимательно слушала своего нового знакомого, силясь придумать интересную тему для разговора. Пока Клейтон рассказывал о себе, я внимательно следила за его лицом, за тем, как он машет руками, жестикулируя, как переступает с ноги на ногу. Сейчас я могла рассмотреть его глаза – они были светло-карими, как у старого пса дяди Харди. Добрыми. Я сама не заметила, как стала сравнивать Клейтона и Джо Кэлхуна. Высокий золотоволосый Джо. Клейтон был чуть повыше, и, если Джо отличался крепким телосложением, отчего напоминал могучий дуб, Клейтон казался куда грациознее и походил на кота, который когда-то жил у нас в сарае. Клейтон болтал со мной словно со старой приятельницей, а Джо, несмотря на всю свою вежливость, отличался молчаливостью и немногословностью.

Клейтон снова улыбнулся и вопросительно посмотрел на меня.

— Было приятно с тобой поболтать, – сказала я. – Мне правда надо к своим. Я сказала маме, что отлучусь только на полчасика.

— Да ты же мне ничего о себе не рассказала.

Я видела, как он старается не смотреть на мою грязную одежду и босые ноги. Я завела давно немытые волосы за уши, прекрасно понимая, сколь жалко выгляжу.

Я робко махнула рукой в ту сторону, где мы встали на ночевку.

— Да чего тут рассказывать? – вздохнула я. – Я тут с мамой, папой и сестрой Лейси. Мы вроде как ездим с места на место. Поем тут.

— Поете? В смысле выступаете с песнями?

— Обычно мы этим не занимаемся. То есть я хочу сказать, мы поем, но только не ездим с места на место. У нас был свой дом, но потом начался ливень, наводнение. Мы потеряли все, что у нас было. Папа решил, что на некоторое время нам придется заняться вот этим. А что нам еще оставалось? Зима на носу, и вообще…

— И что вы поете?

— Народные песни. Церковные. Мне честно надо идти. Рада была с тобой познакомиться, Клейтон.

Я развернулась и двинулась вперед по тропинке, по которой сюда пришла, торопливо, но в то же время стараясь не производить впечатление, что хочу как можно быстрее смыться. Я догадывалась, что Клейтон, скорее всего, смотрит мне вслед, отчего ощущала дикую неловкость. Что он только обо мне может подумать?

— Эй! Погоди! – крикнул он мне вслед.

Немного поколебавшись, я все же остановилась и, оглянувшись, посмотрела на него.

Он подбежал ко мне и остановился. На его лице играла все та же улыбка, которая, надо признать, очень ему шла. Клейтон производил впечатление беззаботного веселого парня. Мне было приятно побыть в обществе столь счастливого человека. Я поймала себя на том, что мне хочется улыбнуться ему в ответ.

— Я тут тренируюсь почти что каждый день, – сказал он. – Мы встали лагерем у Такерс-Бранч. Будем выступать, покуда не кончится народ, готовый платить деньги. Если хочешь, в любое время можешь прийти на меня поглядеть. Водопад он ничейный, так что никто тебя не прогонит.

Это приглашение меня успокоило, и я расплылась в улыбке – впервые за очень долгое время. Кожу на лице всю стянуло, меня обдало жаром, а Клейтон все смотрел на меня. Мне-то что, пусть смотрит, хотя я и представить не могла, что он сейчас видит. И тут парень сам ответил на мой невысказанный вопрос.

— Ну и ну, Уоллис Энн, да у тебя такие ямочки на щеках, совсем как у моей бывшей ненаглядной – Дженни Мей.

Стоило мне услышать такое, как ноги мои сделались ватными, а коленки задрожали, как у новорожденного жеребенка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь