Онлайн книга «Святые из Ласточкиного Гнезда»
|
— Ну, насчет везения не сказал бы. У меня с тех пор… – Он не договорил; щекам стало горячо, и не от выпивки. Нолан глядел с любопытством. — С тех пор?.. Риз тоже откинулся на спинку стула. Скрестил руки на груди. — У меня там… что-то поломалось. Не могу с женщинами, понимаешь? Природа свое не берет. Нолан пренебрежительно махнул рукой. — Просто женщина нужна подходящая. Как по мне, вот это самое, – он поднял стакан, – помогает, и еще работа тяжелая. Я пью, чтобы забыться. Мы с моей Дотти сорок с лишним лет прожили. Лет пять, как ее нет, а кажется, целая вечность. Они еще немного посидели в тишине, время от времени потягивая из стаканов, и Дэл размышлял о том, каково это, когда у тебя есть кто-то, вот как у Нолана. Он допил свой стакан и сказал такое, чего сам никогда не думал от себя услышать: — Возьму еще по одной. Браун кивнул в знак согласия, Дэл встал и подошел к бару. Заговорил в своей обычной дружелюбной манере: — Привет, мисс. Как дела? Девушка не ответила. Она стояла, опираясь на стойку, со скучающим видом, с зажатой между большим и указательным пальцами сигаретой. Оттолкнулась от стойки бедром, выпустила дым изо рта и безразличным тоном спросила: — Что тебе? Риз ткнул большим пальцем за плечо, показывая на своего спутника, и ответил: — То же, что раньше. — Ты ведь знаешь, как тут заведено? Как в магазине. Выпивку поставляет Отис. — Ясненько, – кивнул Дэл. Девушка закатила глаза и спросила: — Имя, номер, где живешь? Он сказал, она приготовила напитки и поставила перед ним. Отметила что-то в бухгалтерской книге, а затем, не обращая больше внимания на Дэла, начала переставлять банки и бутылки на полках. Риз понаблюдал, как колышется ее зад под тугим платьем. Ничего. Он вздохнул и направился обратно к Нолану. И чуть было не расплескал все, что нес, когда на него налетели двое мужчин, обменивавшихся шутливыми тычками: они уже здорово набрались и были в веселом расположении духа. С другого конца зала донеслась ругань: — Черт подери, у меня все козыри были на руках, а ты тут мне баки забиваешь. Отдавай мои деньги! — Хрена лысого у тебя было! Сам мухлюешь, сукин сын, все это знают! Завязалась потасовка, послышался звон разбитого стекла. Двое игроков вскочили, выхватив самодельные ножи, и через стол пытались пырнуть друг друга. Третий игрок, пожилой, с седыми волосами, торчащими редкими пучками над головой, и почти беззубый, рявкнул: — Ну-ка, сели на место! Или кончайте дурака валять, или убирайтесь из-за стола. Мы с Лэнки и без вас отлично сыграем. Так ведь, Лэнки? Четвертый, этот самый Лэнки, согласился: — Точно. Те двое так и стояли лицом к лицу, словно вот-вот готовы были начать драку, и Риз решил, что без крови дело не обойдется. Старший из игроков поднялся, опрокинув стул, и ткнул в спорщиков пальцем, держа другую руку в кармане – очевидно, у него тоже было какое-то оружие. — Я не шучу. Могу прямо сейчас вам все разъяснить. Двое уселись на свои места, убрав ножи в карманы, но ни один не отвел взгляда. Нолан тоже внимательно наблюдал за игроками, но, решив, что опасность миновала, снова повернулся к Дэлу. — Работа тут нелегкая, вот они и пьют как не в себя, – посетовал он. Сделал еще несколько глотков и откинулся назад. – Я ведь еще не сказал, что хотел, так давай скажу сейчас, а то не успеем смыться до того, как тут буча поднимется. |