Онлайн книга «Леди, берегитесь!»
|
Проклятый Фокстолл! Тея получила предупреждение об опасности, когда Мириам Мосли ахнула: — О, нет! Проследив направление ее взгляда, она увидела Калли, Марчемптона и Фарроу, которые, улыбаясь, о чем-то говорили с Дариеном и с каким-то гусарским офицером в форме. — Они не приведут его сюда, надеюсь? — прошептала Мириам. — Мама приказала мне любой ценой избежать представления ему. — Не волнуйся. Мы с Мэдди познакомились с ним, и ничего — выжили. — Но… — Мне интересно, кто это с ним. — Мэдди рассматривала незнакомого мужчину с откровенным вожделением. — Надеюсь, он подойдет к нам. — Он же урод, — заметила Делле Восанкет. Мэдди приняла надменный вид. — Война увечит благородных, дорогая. В первый раз Тея мысленно согласилась с кузиной. Бедняга, наверное, и до войны не мог похвастаться красотой: черты лица невыразительные, кожа нечистая, — но потом явно получил жуткое ранение в нижнюю челюсть, о чем говорил темный шрам, пересекавший щеку и доходивший до рта. А еще она поняла, почему Мэдди так им заинтересовалась: не говоря о росте, этот офицер напомнил ей корсара, и разум не имел к этому никакого отношения. Это было нечто физическое — какой-то вид животной энергии. Когда они подошли, Тея сообразила, что мужчин в компании пять, а дам — четыре… нет, уже три: Мириам ускользнула. Неловкая ситуация! — С нами Канем Кейв, — объявил Калли так, словно донес приз до дома. — Теперь, пардон, виконт Дариен. И капитан Фокстолл. Пес и Лис[3], как всегда, вместе. По лицу Дариена ничего невозможно было прочесть, и Тея поняла, что он постарался скрыть реакцию. Господи, только что Калли назвал его Псом! Она ожидала взрыва эмоций, однако Дариен поставил блюдо с едой, которое принес, в центр стола, как сделали и другие мужчины, а потом вежливо дождался, чтобы Марч, Калли и Фарроу определили, как рассядутся за столом. Фокстолл ждать не стал и сразу уселся рядом с Мэдди. Та расплылась в улыбке. Поджав губы, Марчемптон сел по другую сторону от нее. Бедняга был отчаянно влюблен в Мэдди, а та играла с ним, как кошка с мышкой. Фарроу был воздыхателем Делле, поэтому занял стул между ней и Теей. Свободным осталось всего одно место: между Фокстоллом (этот невежа начал накладывать еду на тарелку Мэдди, не дождавшись, пока рассядутся все) и Теей. Показав на пустующий стул, Калли сказал: — Это для вас, сэр. И Дариен занял его. Калли забрал свободный стул от соседнего стола и поставил его с другой стороны от Делле. Ни сестра, ни кузина не волновали его, но Тея предпочла бы вообще отказаться от ужина, сидя рядом со своим врагом, и уж, конечно, не горела желанием лицезреть, как Мэдди просто скандально ведет себя с Фоксом (именно так она сразу стала называть гусара). — Вам довелось воевать под Ватерлоо, Фокс? — проворковала Мэдди. Она никак не могла забыть, что бедняга Марчемптон и Фарроу не участвовали в великой битве. Ввиду несомненного поражения Наполеона их полки в составе армии отправили воевать в Канаду, и поэтому они до сих пор скрежетали зубами при одном упоминании Ватерлоо. Как только возникла первая пауза в хвастливых речах Фокстолла, Тея спросила Фарроу о броске из Испании во Францию в 1814 году и перевела разговор на кампанию на полуострове. У нее для этого имелся свой резон, но уже очень скоро она была покорена. До 1815 года Тея почти не уделяла внимания происходившему на войне: после Ватерлоо она слышать не могла это название. Из-за случившегося с Дари ей казалось, что воинские воспоминания должны быть мрачными, но это было не так. |