Книга Леди, берегитесь!, страница 174 – Джо Беверли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Леди, берегитесь!»

📃 Cтраница 174

Тея набралась смелости.

— Если я надумаю выйти замуж за лорда Дариена, отец, что ты на это скажешь?

Сцепив руки за спиной, он прошелся по тропинке, наконец сказал:

— Запрещу ли я тебе? Нет, дорогая. В конце года ты станешь совершеннолетней, и думаю, что мое неудовольствие вряд ли тебя удержит. Вдобавок сомневаюсь, что оно может перевесить искреннее чувство. Но у меня есть некие соображения. Спокойной жизни с ним не будет, а мне всегда казалось, что ты не любительница драм и тревог.

Тея постаралась объяснить:

— Возможно, это как с вином, папа: сначала оно не нравится, а потом от него оторваться не можешь.

— Ну, это если пить неумеренно. Дариен, боюсь, не способен себя контролировать. — Сэр Чарлз покачал головой и улыбнулся. — Вот такой я — отец единственной дочери. Ни один мужчина в мире не будет достоин тебя, моя дорогая девочка.

Они остановились в тени развесистого бука.

— Ты хочешь сказать, что я не должна просить твоего совета?

— Разве не это ты сейчас делаешь?

Тея покраснела, потому что на самом деле у нее совсем другое было на уме. Как ей казалось, она сейчас пробовала воду, прежде чем войти в нее.

— Ты очень разумная, несмотря на возраст, — сказал сэр Чарлз и добавил: — И не надо морщить нос, как будто это оскорбление.

— Просто когда так обо мне говорят, мне кажется, всегда подразумевают, что я глупая.

— А что плохого в тихой размеренной жизни, Тея?

Ей вспомнился бал-маскарад.

— Ты думал точно так же, когда был в моем возрасте? — спросила она с вызовом.

— Не уверен, что когда-нибудь был в твоем возрасте, да и ты тоже не в своем. Мы с матерью доверяем твоему трезвому суждению, поэтому хотим предоставить тебе возможность самой принять решение. Твое желание взять паузу, чтобы все хорошенько обдумать, говорит о мудрости. И потом, — добавил сэр Чарлз сухо, — никто не сможет сказать, что ты выбрала его за хорошее поведение.

Вспыхнув, Тея засмеялась, а потом зажмурилась и словно в омут головой:

— Значит, я могу поехать и найти его?

— Нет, Тея.

— Но я сойду с ума, пока сижу здесь как на привязи! Я понимаю, мы договорились до осени…

— Что? — воскликнул сэр Чарлз.

Тея совсем забыла, что никто, кроме них с Дариеном, не знал про этот уговор, но, уж если проболталась, надо объяснить.

— Так, — продолжил герцог. — Вот, оказывается, почему он не попытался связаться с тобой. Признаюсь, из-за этого у меня создалось впечатление… Но разве это справедливо — урезать время, которое он взял на раздумья?

— В любом случае к этому времени он уже пришел к решению. Как и я.

Рассмеявшись, отец покачал головой.

— Ну вся в мать: такая же нетерпеливая.

— Правда?

— Неужели ты не замечала, с каким нетерпением она берется за каждое новое дело? Если она что-то задумает, то сделает это немедленно.

Они дошли до пруда, спокойная поверхность которого была гладкой словно зеркало, и остановились, погрузившись в созерцание.

— Хорошо, дорогая, — после долгой паузы опять заговорил герцог. — Если ты уверена, что с твоей головой все в порядке, я отвезу тебя в Стаурс-Корт. В любом случае я должен убедиться, что Дариен способен обеспечить тебе необходимый комфорт.

Тея обняла отца и крепко к нему прижалась.

— Комфорт не самое главное.

Тея и герцог отправились в путь в почтовой карете. Сопровождавшие их Харриет и камердинер сэра Чарлза ехали в отдельном экипаже с багажом. Три дня им потребовалось, чтобы добраться до Стаурс-Корта, и уже под конец путешествия они выехали на равнину, которая заметно отличалась от привычной для Теи местности. И словно для того, чтобы проверить ее решимость, погода изменилась: заметно похолодало, небо нахмурилось, стал накрапывать дождь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь