Книга Путь служанки, страница 134 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Путь служанки»

📃 Cтраница 134

— Разве посмел бы я? – покачал он головой.

— А вот верно! Не посмел бы! – Государев родственник явно кичился своим титулом. Высокомерно задрав подбородок, он обратился к Фухэну: – Я потомственный князь нашей Великой Цин. Уже девять лет как титул унаследовал. Разве ты мне ровня? Решил, раз государь тебя жалует, то можешь свысока смотреть на меня?!

Ответа Фухэна он дожидаться не стал, а просто ушел, крайне раздраженный.

Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-126.webp]

«Посмотрим, как ты запоешь, когда я выполню поручение благородной супруги да заручусь ее поддержкой!»– размышлял по пути великий князь. Он сетовал на вопиющую несправедливость и винил Небеса в том, что такое ничтожество, как Фуча Фухэн, смог добиться власти. Вот только благородная супруга тоже хороша. Тут делов-то, а она все мозги своими наставлениями проела!

Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-127.webp]

— Цинси!

В комнату стражников вошел человек. Цинси слегка опешил, но со всем почтением произнес:

— Приветствую великого князя И.

Хунсяо, великого князя И, такое поведение удовлетворило, ведь так и должен вести себя простой люд при встрече с такой знатной особой. Он с улыбкой сказал:

— Цинси, говорят, что в последнее время ты мечтаешь о повышении?

Цинси удивленно глазел на него. Где только принц мог такое услышать? Они и не общались-то никогда, с чего такие вопросы? Поэтому после небольшого раздумья ответил:

— Ну и шуточки у вас. Я заурядный стражник, куда мне мечтать о большем?

Хунсяо, по-видимому, ждал от Цинси именно этих слов, а потому рассмеялся и перешел сразу к делу:

— С моей рекомендацией проблем не будет.

Хоть дела его семьи и пришли в упадок, но великий князь есть великий князь. Если, как он сказал, даст рекомендацию, то карьера Цинси действительно пойдет в гору, вот только…

— Вы в самом деле решили мне помочь? – спросил Цинси, понимая, что надеяться на безвозмездное подвижничество не стоит. Ни друзьями, ни родственниками они друг другу не приходились, и раз князь решил содействовать ему с продвижением по службе, значит, явно о чем-то попросит взамен. – Да я в огонь и в воду за вами пойду, если вы за меня пару словечек замолвите перед старшим помощником начальника стражи.

— Такие жертвы не понадобятся, – улыбнулся Хунсяо. – Нужно с одной мелкой букашкой разобраться…

— Правда? Осмелюсь спросить, что это за букашка?

Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-128.webp]

Глава 46

Ночное свидание

Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-129.webp]

Очаровательная изящная девушка склонилась над столом, кисть в ее руке дрогнула, оставив на белоснежной бумаге черную кляксу. Императрица глянула на нее и нахмурилась:

— Инло, что тебя тревожит?

Девушка на мгновение растерялась. В памяти зазвучал голос Цинси:

«Я узнал, что на самом деле случилось с Иннин. Приходи сегодня в час третьей стражи в сад Юйхуа. Встретимся там!»

— Вовсе нет, ваше величество, – покачала головой Инло.

Императрица подошла к ней и забрала у нее кисть.

— Для занятий тебе сегодня недостает собранности, уж не заболела ли ты? – ласково спросила она.

Сердце Инло сильно стучало:

— Госпожа, мне нужно кое-куда сходить. Прошу у вас дозволения отлучиться!

Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-130.webp]

Ночью, в час третьей стражи, Цинси спускался по каменной дорожке. Заметив знакомую фигуру, он облегченно вздохнул, но затем внезапно в сердце его вспыхнуло презрение: все же она была девчонкой, чувства возобладали над доводами рассудка, вот бестолочь! Подойдя ближе, он позвал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь