Онлайн книга «Хозяйка дворца»
![]() Глава 183. Побег с возлюбленным ![]() Ветер пригибал цветы, а лунный свет заливал холмы и овраги. Фухэн в одиночестве сидел за столом, пробивающийся через окно свет озарял серьгу с рубином в форме гардении у него на ладони. Драгоценный камень рассыпался бликами, сиял, словно ее глаза, без слов взирающие на него в темноте. В ушах стояли слова, которые утром сказала Чэньби: – Завтра вдовствующая императрица отправляется в храм Царя Исцеления[73], так что бо́льшую часть стражников уберут с обычных мест, караулы во дворце будут ослаблены. Это ваш единственный шанс. Если вы правда хотите увезти ее, то приготовьте повозку у ворот Сичжи… Вздохнув, он крепко сжал серьгу в руке, словно наконец принял решение. Не он один: во дворце Яньси в холодной постели Вэй Инло медленно разжала руку – на ее ладони лежала такая же серьга с рубином в форме гардении. А в ушах звучали слова, которые утром сказала Чэньби: – Через ворота Цанчжэнь, возле дворца Яньси, каждый день проезжает водовозная телега. Это твой единственный шанс. Инло долго ворочалась в постели, потом вздохнула и села. Ей показалось? Сегодня вечером во дворце было необычайно тихо. Юань Чуньвана не было, и даже Чуаньцзы не показывался. Она немного посидела на кровати, потом осторожно встала и неуверенно толкнула дверь. Раздался тихий скрип… Дверь открылась, и луч лунного света упал сквозь щель на лицо молодой женщины. Даже несущего ночной караул евнуха и того нет. Куда все подевались? Может, сторож отлучился по нужде или сбежал с поста, чтобы поспать? Так или иначе он дал Вэй Инло отличный – и единственный – шанс. Расшитая цветами туфелька сделала первый робкий шаг из-за двери. Потом из внутренних помещений осторожная фигурка двинулась на задний двор. Во дворе, украшенном композициями из камней и цветами, стояла крайне неуместная здесь большая бочка для воды. Вэй Инло понятия не имела, откуда она взялась и куда подевались все сторожа. — Наверное, это все Чэньби устроила, – пробормотала она, подошла к бочке, сняла крышку и заглянула внутрь… ![]() На следующий день вдовствующая императрица должна была выехать из дворца, чтобы совершить поклонение Будде. Играла приятная музыка, цитра взывала к сердцам, в павильоне Баоюй супруга Жун танцевала веселый танец. Согнувшись в поклоне, она бросила взгляд на императора и заметила, что тот сидит, опершись щекой о руку, с рассеянным видом смотрит на нее, но мыслями где-то в другом месте. — Ай! Хунли очнулся, вскочил и поспешно подошел к споткнувшейся Чэньби. — Как ты так неосторожно? Ли Юй, позови лекаря! Что же ты отвлекаешься во время танца? – Хунли на руках отнес ее на кушетку. – Скоро нужно будет ехать с матушкой-императрицей в храм. Если ты повредила ногу, то никуда не поедешь, будешь сидеть здесь. Он посмотрел на ее обеспокоенное лицо и рассмеялся, протянул руку и потрепал за кончик носа. — Я тоже останусь, – сказал он с улыбкой, – буду скучать вместе с тобой, согласна? Чэньби посмотрела на него с недоумением, а потом вдруг скатилась с кушетки, встала на колени и сказала, заливаясь слезами: — Ваше величество, есть одно дело, о котором я долго не решалась доложить. Но вы так добры ко мне, что я не осмеливаюсь больше скрывать правду! Хунли удивился: — Что ты хочешь мне рассказать? |
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-1.webp)