Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
Он вздохнул, кисть в его руке пришла в движение и изобразила на сюаньчэнской бумаге иероглиф «благодеяние». ![]() Глава 149. Пошедшие прахом мечты ![]() Опальный дворец служил приютом для забытых вещей. Там нашли пристанище ненужные старые столы, стулья, кровати и… благородная супруга Чунь. Она в одиночестве сидела на одном из таких кресел, и ее фигура понемногу сливалась с наступающими сумерками. Со скрипом приоткрылась дверь, и узкий луч света из щели упал на ее лицо. — Я-то полагала, что сегодня ночью сюда наведается Вэй Инло, – сказала Чунь, улыбнувшись. – Не думала, что это будешь ты. Оставив служанку на страже у дверей, императрица-преемница вошла одна. — Вэй Инло? — Хотелось бы мне понять, зачем Вэй Инло всеми средствами боролась за милость императора, не боясь навлечь на себя ненависть других супруг и наложниц. — Конечно, чтобы позлить тебя. Вернее сказать, она хотела напугать тебя. Внушить страх, что она воспользуется своей близостью к императору, чтобы раскрыть то давнее дело о седьмом принце. – Императрица, когда-то носившая титул благородной супруги Сянь, поставила на стол шестиугольный фонарь. – Чем больше заносилась Вэй Инло, тем больше ты боялась и тем легче было нанести тебе удар – стоило начать действовать, и в твоем плане обнаруживались изъяны. — Она специально распространила слухи о своей конной прогулке, чтобы выманить меня. А ведь именно в этом случае я и правда была ни при чем. Но что с того? Император все равно меня заподозрил. – Благородная супруга Чунь усмехнулась собственной неудаче. – Я решила не сидеть в покорном ожидании, а сделать собственный ход, но проиграла… Вот только скажи мне, Сянь, какую роль в этом сыграла ты? — Я? – Императрица улыбнулась, пламя свечи освещало ее тело, но лицо оставалось в полутьме. – Разумеется, я как управительница шести женских дворцов должна была восстановить справедливость в споре благородной супруги Чунь и супруги Лин. Чунь какое-то время смотрела на ее профиль, а потом вдруг расхохоталась. — Какой же я была дурой! Я ведь для тебя всего лишь пешка. Так ли уж ты непричастна к гибели прежней императрицы? — Разумеется, я здесь ни при чем. — Ты лжешь! Это ты меня подстрекала! Хунли всегда нравилась присущая манерам благородной супруги Чунь отрешенность от мирского. Она действительно была выше мелких дрязг и предпочитала играть на цине при луне, а не бороться с другими наложницами за близость к императору – до рождения Юнжуна. Императрица-преемница – в то время еще просто супруга Сянь – частенько заглядывала к ней под разными предлогами и упоминала то и дело, как смышлен Юнжун и как он нравится императору. Жаль вот только, что после рождения седьмого принца у благородной супруги Чунь нет шансов против императрицы, а у Юнжуна – против седьмого брата. — Любая мать ненасытна в желании дать своему ребенку все самое лучшее, – сказала благородная супруга Чунь, глядя на императрицу-преемницу. – Все было устроено моими руками, но без твоей тайной поддержки ничего этого я бы не сделала. Даже весть о том, что Вэй Инло отослали прочь, мне передала ты – и намекнула этим, что во дворце Чанчунь не хватает людей и пришло время действовать. Благородная супруга Чунь, прежде считавшая себя умной и хитрой, обнаружила теперь, что все это время ее дергали за ниточки, как куклу-марионетку. |
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-1.webp)