Книга Граф и гувернантка, страница 38 – Джулия Куинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Граф и гувернантка»

📃 Cтраница 38

Аннелиза увидела Джорджа, едва только переступила порог зала. Такого мужчину трудно не заметить – обворожительного, с улыбкой, от которой сердца девушек буквально таяли, ведь каждая из них была в него влюблена.

Аннелиза загадочно улыбнулась. Пусть остальные девушки тайно сохнут по Джорджу, ведь ответного чувства удостоилась лишь она одна, – он сам так сказал.

Не меньше часа ей пришлось наблюдать, как Джордж приветствует гостей, и ее нетерпение возрастало с каждой минутой. Аннелиза потанцевала с тремя другими джентльменами, двое из которых считались весьма завидными женихами, а Джордж даже не попытался пригласить ее на танец. Ее действия были направлены вовсе не на то, чтобы заставить его ревновать – ну разве что самую малость, – просто она всегда принимала все без исключения приглашения.

Аннелиза прекрасно осознавала, что красива: ей говорили об этом каждый божий день. Многие сравнивали ее с древними красавицами, утверждая, что свои блестящие черные волосы она унаследовала от валлийцев. Пока ее отец не облысел, его волосы были такими же, разве что более волнистыми и упругими.

Марабет – почти такая же красавица, как Аннелиза, – всегда ей страшно завидовала. Ее кожа была чуть смуглее, а голубые глаза не такие яркие. Марабет всегда считала Аннелизу испорченной маленькой мегерой, и возможно, именно по этой причине девушка с самого первого своего появления в местном обществе приняла решение танцевать с каждым, кто пригласит, и тогда никто не обвинит ее в том, что она метит слишком высоко, потому что у нее будет репутация славной доброй красавицы, которую все любят.

И вот теперь ее приглашали все подряд, ведь каждому джентльмену приятно потанцевать с самой красивой девушкой на балу без риска получить отказ.

Вероятно, именно поэтому Джордж не выказывал признаков ревности: зная, какое у нее доброе сердце, понимал, что ее танцы с другими джентльменами ничего для нее не значат, ведь никому не удастся завладеть ее сердцем так, как это сделал он.

— Почему он до сих пор не пригласил меня на танец? – шепотом поинтересовалась Аннелиза у Шарлотты. – Я умру от нетерпения, ей-богу умру.

— Это бал его родителей, – постаралась успокоить сестру Шарлотта. – Он выполняет обязанности хозяина дома.

— Знаю, знаю. Просто… я так сильно его люблю!

Аннелиза закашлялась, чувствуя, как горят от унижения щеки. Ее слова прозвучали громче, чем следовало, но, к счастью, никто этого не услышал.

— Идем, – произнесла Шарлотта уверенно, словно в голову ей пришла отличная идея. – Давай прогуляемся по залу и поближе подойдем к мистеру Чевилу, чтобы он не удержался от желания коснуться тебя.

Рассмеявшись, Аннелиза взяла Шарлотту под руку и совершенно серьезно произнесла:

— Ты лучшая из сестер.

Шарлотта потрепала ее по руке и прошептала:

— Улыбайся, он смотрит в твою сторону.

Аннелиза подняла голову и поймала на себе горящий желанием взгляд зеленовато-серых глаз.

— Господи! – пробормотала Шарлотта. – Как он на тебя смотрит!

— Меня прямо в дрожь бросает, – призналась Аннелиза.

— Давай подойдем ближе!

Сказано – сделано, и вскоре Джордж и его родители обратили на них внимание.

— Добрый вечер, – весело пробасил лорд Чевил. – Да это же обе очаровательные мисс Шоукросс!

Он едва заметно поклонился каждой из девушек, и в ответ они присели в реверансе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь