Онлайн книга «Граф и гувернантка»
|
— Не забудь мисс Уинтер! Одна из девочек замедлила шаг и заглянула внутрь, но не узнала его. У Дэниела сжалось сердце: такого он точно не ожидал, а если и ожидал, то никак не предполагал, что будет так больно. Зато Гарриет, самая старшая – ей как раз исполнилось двенадцать, когда он уехал на континент, – заглянув в открытую дверь, радостно взвизгнула и бросилась к нему. — Дэниел! Ура! Ты вернулся! Вернулся, вернулся, вернулся! — Да, так и есть! — О, как же я рада снова увидеть тебя! Фрэнсис, это кузен Дэниел! Ты ведь его помнишь. Лицо девочки, которой было лет десять, просветлело. — О-о-о! Ты стал совсем другим. — Вовсе нет, – возразила Элизабет, входя в гостиную следом за сестрами. — Я просто стараюсь быть вежливой, – сквозь зубы процедила Фрэнсис. Дэниел рассмеялся и легонько ущипнул девочку за подбородок. — Вот ты точно изменилась: совсем взрослая. — О, я бы так не сказала, – скромно потупила глазки Фрэнсис. — Хотя по-прежнему болтает без умолку, – вставила Элизабет. Фрэнсис тотчас повернулась к сестре: — Перестань сейчас же! — Что у тебя с лицом? – поинтересовалась Гарриет. — Небольшое недоразумение, – уклончиво ответил Дэниел и подумал, когда, наконец, пройдут синяки. Он никогда не считал себя красавцем, но расспросы начали его утомлять. — Недоразумение? – переспросила Элизабет. – Ты встретился с наковальней? — Прекрати! – укорила сестру Гарриет. – Он выглядит просто сногсшибательно. — Ну да, словно упал с лошади. — Не обращай на нее внимания, – отмахнулась от сестры Гарриет. – Она напрочь лишена воображения. — А где мисс Уинтер? – громко спросила Сара. Дэниел одарил ее улыбкой. Добрая, милая кузина! — Не знаю, – ответила Гарриет, оборачиваясь сначала через одно, а потом через другое плечо. – Она спускалась по лестнице следом за нами. — Кому-то из вас следует за ней сходить, – предложила Сара. – Она наверняка захочет узнать, куда вы пропали. — Ступай ты, Фрэнсис, – обратилась к сестре Элизабет. — А почему это я? — Потому что. Фрэнсис пошагала прочь, недовольно ворча под нос. — Хочу услышать все об Италии! – воскликнула Гарриет, глаза которой горели юношеским задором. – Действительно ли эта страна так романтична, как все говорят? Ты видел башню, которая вот-вот упадет? Дэниел улыбнулся. — Не видел, но слышал, что она гораздо устойчивее, чем может показаться на первый взгляд. — А Франция? Ты был в Париже? – Гарриет мечтательно вздохнула. – Как бы мне хотелось увидеть Париж! — А мне хотелось бы пройтись по парижским магазинам, – подхватила Элизабет. — О да! – закатила глаза Гарриет так, словно того и гляди лишится чувств. — Я не был в Париже. Дэниел не собирался объяснять, что попросту не мог поехать в столицу Франции, поскольку у лорда Рамсгейта там было слишком много друзей. — Может, нам теперь не придется идти на прогулку, – с надеждой произнесла Харррет. – Я предпочла бы остаться дома с кузеном Дэниелом. — А я бы с удовольствием насладился солнцем, – возразил тот. – Пожалуй, я мог бы составить вам компанию. Сара фыркнула, и Дэниел обернулся: — Першит в горле? Девушка с сарказмом посмотрела на брата: — Думаю, это последствия моего вчерашнего нездоровья. — Мисс Уинтер сказала, что будет ждать нас возле конюшен, – объявила вернувшаяся в гостиную Фрэнсис. |