Онлайн книга «Мария I. Королева печали»
|
* * * Дрожа от волнения, Мария в сопровождении свиты роскошно одетых дам ждала своего выхода в дверях зала для приемов. Она морально готовилась к этому моменту, хорошо понимая, что это будет для нее моментом наивысшего триумфа и одновременно унижения, поскольку в последний раз она появлялась при дворе, будучи законной дочерью короля, а сейчас возвращалась бастардом. При этой мысли ее щеки зарделись от стыда. Она представила себя под прицелом множества глаз и внутренне сжалась. За плотными рядами придворных Мария увидела королевскую чету, стоявшую перед пылающим камином. Она присела в реверансе прямо в дверях, затем – в центре зала, после чего опустилась на колени перед королем. — Сир, – произнесла Мария, пытаясь обуздать нервозность, – я жажду вашего отцовского благословения. — И я с удовольствием дам его, моя возлюбленная дочь. – Король взял ее за руки и, подняв с колен, горячо поцеловал. Потом вперед вышла королева Джейн; она тоже обняла и поцеловала падчерицу со словами: — Мы очень рады видеть вас здесь! Мария благодарно улыбнулась ей. Повернувшись к стоявшим поблизости членам Тайного совета, отец бросил на них сердитый взгляд. — Некоторые из вас горели желанием, чтобы я предал эту жемчужину смерти! – пророкотал он. В зале воцарилась гробовая тишина, но тут в разговор милосердно вмешалась королева Джейн. — Было бы невероятно жаль потерять главное украшение английской короны, – поспешно сказала она. — Нет! Нет! – Король с улыбкой похлопал супругу по животу. – Эдуард! Эдуард! Мария уставилась на них во все глаза. Королева ждет ребенка? Перехватив взгляд дочери, король просиял и кивнул, а Джейн покраснела. У Марии в мозгу что-то щелкнуло, она вдруг почувствовала головокружение и сильную дрожь, перед глазами все поплыло и потемнело. Она пришла в себя от гула встревоженных голосов. Отец стоял перед ней на коленях: — Мария, очнитесь! Мария! – Он взволнованно похлопал дочь по щекам. – Скорее пошлите за врачом! — А еще принесите холодную влажную тряпочку и немного вина! – добавила Джейн. Мария растерянно огляделась вокруг. Что произошло? Неужели она упала в обморок? — Приободритесь, дочь моя! – воскликнул отец. – Все хорошо. Теперь вас никто не тронет. Джейн осторожно промокнула лоб Марии прохладной тряпочкой, и Мария вскоре пришла в себя. Король помог дочери подняться на ноги, взял за руку и провел по залу, после чего велел фрейлинам отвести ее в предоставленные ей апартаменты. После благотворного сна – теперь, когда самое страшное было позади, Марии спалось гораздо лучше – она присоединилась к королевской чете за ужином в узком кругу, но не могла проглотить ни кусочка. — Дочь моя, у вас больше нет причин для страха, – заверил ее отец. – Та, что причинила вам столько зла и так долго препятствовала нашим встречам, получила по заслугам. – (Мария неуверенно посмотрела на отца. Неужели он забыл, как принуждал ее к подчинению уже после смерти Анны?) – И чтобы порадовать вас, я хочу отдать вам это. – Он вручил дочери маленькую золотую шкатулку, стоявшую возле его тарелки. Мария открыла шкатулку и изумленно ахнула: — Это принадлежало моей матери! – Она вынула нитку крупного жемчуга и сразу нахмурилась. – Но этот крест… он принадлежал той женщине. – Марии не удалось скрыть своей ненависти. |