Книга Ночной скандал, страница 78 – Аннабел Брайант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ночной скандал»

📃 Cтраница 78

— Мне нужно время, чтобы обдумать сложившееся положение. От души надеюсь, что эта жуткая сцена не станет главной темой в завтрашних газетах. Но так или иначе, заезжать ко мне нет необходимости — ни завтра, ни послезавтра. Я дам вам знать, еще раз обдумав, стоит ли нам вообще видеться дальше.

— Понимаю. — Он вздохнул, и вдруг его душу захватило странное чувство, будто он вырвался на свободу. Кстати, его-то время уже занято. Он должен повидать Теодосию, расспросить про лорда Тэлбота и выяснить, зачем они так неожиданно объявились в Лондоне.

Эми горько рассмеялась:

— Не сомневаюсь.

Карета, вздрогнув, остановилась, и Джордж проворно соскочил на землю, чтобы опустить лесенку. Мэтью в молчании сопроводил Эми до двери, хотя что тут еще скажешь? Потом поспешил назад в карету.

— В «Майварт», Джордж! Нельзя терять ни минуты!

Он едва успел захлопнуть дверцу кареты, как кучер щелкнул поводьями. Лошади рванули вперед.

Теодосия осушила слезы и второй раз умыла лицо в миске с водой, которая вместе с кувшином стояла на туалетном столике. Дедушка спал в соседней комнате под бдительным присмотром Коллинза. Время близилось к полуночи, и Дора тоже пошла на боковую. Только Теодосия не знала покоя, в ее уме крутился целый рой вопросов, на которые ответа не было.

Ее тревожило здоровье дедушки. И собственное будущее тоже. И она отчаянно пыталась понять, зачем Мэтью понадобилось ставить себя в неудобное положение в зале, битком набитом великосветскими зеваками. Какое жалкое зрелище она, должно быть, представляла! Значит, он ее пожалел. Никакой другой ответ не имел смысла. Тогда она старалась не встречаться глазами с сидящими в ресторане дамами. Они-то наблюдали за происходящим, едва ли не разинув рот. Но она заметила смятенное выражение лица спутницы Мэтью. Ее реакция напомнила Теодосии о чувствах, которые она вроде бы уже научилась держать в узде.

Утром приедет Киркмен, и они отправятся к доктору Флетчеру. С надеждой, что врач побеседует с дедушкой и даст рекомендации, чтобы оттянуть то, что сейчас кажется неизбежным. Угасание разума.

Слезы снова жгли ей глаза, бессчетный раз за сегодняшний вечер. Прижав к лицу полотенце, Теодосия приказала себе успокоиться.

Послышался громкий стук в дверь, и от неожиданности она уронила полотенце на столик.

Она не откроет. И не только потому, что на ней нет ничего, кроме ночной сорочки. Просто это неразумно и небезопасно.

Стук повторился.

— Теодосия, вы здесь? Это Уиттингем.

Ее сердце гулко колотилось в груди, когда она подошла, чтобы отодвинуть задвижку двери. Ей придется открыть, иначе этот адский шум разбудит Дору или, не приведи господь, дедушку. По крайней мере, так она убеждала себя.

Затянув потуже поясок на талии, она приоткрыла дверь буквально на два пальца и выглянула в тускло освещенный коридор.

— Надеюсь, вы в порядке?

В коридоре был Мэтью, в безупречного кроя вечернем костюме, каким она видела его в ресторане. Значит, отвез свою даму домой, а потом вернулся в гостиницу. Зачем? Она открыла дверь шире, осмотрительно оставаясь под ее прикрытием.

— Да. Теперь да.

— Вы плакали.

Он придвинулся ближе, а она подавила побуждение отпрянуть, захлопнуть дверь, сопротивляясь желанию поведать ему все свои страхи.

— Я в порядке. Честно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь