Книга Софья - королева данов, страница 119 – Мира Майская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Софья - королева данов»

📃 Cтраница 119

[2] Так звали мать Вальдемара - русская княжна Ингеборга Киевская, она была дочерью Мстислава Владимировича, великого князя киевского, и его первой жены Христины Ингесдоттер, дочери короля Швеции Инге I.

Глава 48 РАЗНОГЛАСИЯ С КОРОЛЕМ

Глава 48 РАЗНОГЛАСИЯ С КОРОЛЕМ

Дания 1174 -1175год, Бранденбург - Роскилле.

Пять дней после рождения дочери я оставалась в своих покоях, все эти дни проходили свадебные торжества. На шестой день когда большинство гостей начало покидать замок Бранденбурга, муж тоже решил отправиться в путь.

Моя маленькая Ингеборда чувствовала себя прекрасно, и я не видела препятствий для возвращения в Роскилле.

Слуги вынесли дочь и уложили в люльке на крытую телегу, я тоже спустилась по лестнице и подошла к мужу. Всё было готово к дороге, в этот момент во внутреннем дворе замка появилось с десяток мужчин. Это были явно не наши люди, посмотрев на мужа я заметила как он напряжено держит поводья лошади.

Я не успела подумать, какого герцога или графа сопровождают эти люди, как с одной из боковых башен замка по витиеватой лестнице спустился мужчина.

Муж в этот момент приказал слугам помочь мне сесть в повозку. Я направилась к ней, потеряв всякий интерес к людям во дворе, лишь мельком глянув на силуэт мужчины.

В этот момент мужчина быстрым шагом направился в нашу сторону, я решила что он хочет приветствовать Вальдемара. Но всё же любопытство перевесило всё благонравие во мне и я вновь подняла глаза на незнакомца.

Думаю незнакомец заметил, потому как удивления своего я не смогла скрыть. А он тем не менее приблизился, но ко мне, а не к моему мужу. Краем глаза я увидела, как муж двинулся к нам. Люди сопровождающие этого незнакомца тоже направились в нашу сторону.

— Приветствую вас прекраснейшая незнакомка! - проговорил он, как и ранее на латыни.

Муж в этот момент подошёл ко мне и встал рядом, молча.

— Приветствую и вас ....! - я ответила немного замявшись.

— Уважаемый друг, Вальдемар, представьте мне вашу даму. - обратился он к мужу на немецком языке, распространённом в этих местах.

Я стояла удивленная, силилась понять, кто этот незнакомец разговаривающий с мужем на равных.

— Уважаемый друг, Людовик, эта дама моя супруга, королева София.

Людовик и я посмотрели друг на друга. Как мне удалось не издать возглас удивления, я не знаю. А вот Людовик Французский быстро взял себя в руки и произнес.

— Друг Вальдемар, у вас прекрасная супруга, вам благоволит Господь наш.

— Благодарю, - коротко ответил муж.

— Позвольте, королева пройдет в повозку, она ещё не совсем оправилась после рождения дочери.

— Ооо!!! Прошу прощения и поздравляю, - он немного посторонился.

— Я был бы счастлив, если бы дочь такой прекрасной королевы, стала невестой моего сына Филиппа[1], - проговорил Людовик, уже мне в спину.

Я замерла, не зная что и ответить. Муж напрягся, и молчал.

Мне пришлось всё же посмотреть на него и потом уже на французского короля.

— Ваше величество, думаю ещё слишком рано говорить об этом. Вернемся к этому разговору позже, - обратилась я к нему на немецком[2].

— Вы королева София, ещё и очень мудры, - это Людовик, улыбнувшись.

— Да, - только и проговорил муж.

Они оба слегка склонив голову, попрощались. Моя повозка направилась к воротам из замка.

У самых ворот провожая гостей стоял сам магграф Отто и тот самый мужчина, разглядывающий меня вовремя венчания. Я проводила их взглядом, муж спустившись с лошади с ними попрощался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь