Онлайн книга «Воскресили не того»
|
— Да она и вправду растеряла все силы. — Вперед, братцы! — Проклятье! — вскричала девушка. Забежав в одну из комнат, она захлопнула дверь и щелкнула замком. В тот же миг дверь содрогнулась от множества тел, впечатавшихся в нее. Дикари принялись барабанить кулаками в дверь и требовать, чтобы “шлюха Кеншина” открыла дверь. Мелида бросилась ко второй смежной комнате. Она едва успела переступить порог, когда военные все-таки вышибли жалкую преграду. Зеленой гурьбой они ввалились в комнату, пачкая дорогие ковры своими грязными сапогами. За ними в комнату издевательски медленно вошел Глен. — Попалась, птичка! — усмехнулся он. Мелида стояла на пороге, испепеляя его взглядом. Бежать было бессмысленно. — Разыскать всех слуг, — приказал адъютант, — Свяжите и бросьте в подвал. Я потом с ними разберусь. Несколько человек побежали обратно вниз. Руки Мелиды предостерегающе загорелись синим. Она пыталась вновь использовать остатки своей магии. Но сияние вышло тусклым и почти сразу погасло. Что вызвало бурный смех среди оставшихся военных. — Неудобно быть обычным человеком? Да, ведьма? — оскалился предатель. — Мне не нужна магия, чтобы вцепиться тебе в горло, Глен. — Ну что ж, попробуй, птичка. Глава 74. Выгодное предложение — Я скажу ей пару слов. Офицеры неохотно отступили, и Глен подошел к Мелиде вплотную. Гордячка вытянулась перед ним, изображая презрение и бесстрашие. Но мужчина с удовольствием отметил, как едва заметно дрожат ее соблазнительные, пухлые губы, а грудь быстро поднимается и опускается в тесном корсаже. Сколько раз он сжимал эту грудь и впивался в эти манящие губы. Но каждый раз было не то. Он знал, что перед ним не настоящая Мелида, и потому наслаждение тоже было фальшивым. О, какое будет блаженство по-настоящему стиснуть ее в объятиях, зарыться лицом в эти густые, черные локоны, входить в нее снова и снова. Мелида знала, что скрывалось за этим жадным взглядом. Она с двенадцати лет ловила на себе подобные мужские взоры. И уже очень давно догадывалась о запретной страсти адъютанта. Того самого, который всегда смешивал нечисть с грязью. Который оскорблял ее на каждом слове. Любил и ненавидел. Пока офицеры не могли их слышать, Глен наклонился к самому ее лицу, почти коснулся заветных губ. Мелида не отстранилась и смело посмотрела ему прямо в глаза. — Я еще могу тебя спасти, — быстро зашептал Глен, — Просто скажи мне “да”. И я увезу тебя к себе и не дам никому в обиду. Никто ничего не узнает, даже твой поганый муж. — Не боишься испачкаться об меня? — ядовито спросила девушка, — Я ведь колдунья, нечисть. — Не строй из себя недотрогу. Ты прекрасно все понимаешь. — О да, я хорошо понимаю таких козлов, как ты. — Время идет. Решайся. Церемониться мне с тобой некогда. Выбор простой: либо ко мне в кровать, либо на казнь. — Пошел ты, Глен. Лицо адъютанта побагровело от гнева, а кулаки угрожающе сжались. Но Мелида даже глазом не моргнула. — Значит, ты снова выбираешь ЕГО? В тот раз мы оба сделали тебе предложение, хоть ты и колдунья. И ты выбрала Кеншина. Ты отвергла меня — графа с великолепной родословной. И выбрала это безродное ничтожество. — И снова выбираю ЕГО. Офицеры уже начали шушукаться. О чем это Глен так долго разговаривает с проклятой ведьмой? Надо хватать ее и бежать, пока их никто не застукал. |