Онлайн книга «Его пленница. На грани ненависти»
|
Он достал телефон, но я заметил, что его пальцы тряслись. А Ева… она не слышала уже никого. Сидела, будто каменная, глядя куда-то мимо нас всех. На её лице застыла такая смесь боли и холодной ярости, что мне самому стало не по себе. И вдруг она повернула голову. Её глаза встретились с моими и с отцом одновременно. Тёмные, блестящие, опасные. — Кажется, у меня есть план, — сказала она ровно. Виктор нахмурился, я напрягся. — Но… — Ева усмехнулась горько, как будто уже знала, что будет дальше, — не думаю, что он вам понравится. Глава 36. Ева Я влетела в кабинет, даже не постучав. Дверь ударилась о стену, грохнула так, что на секунду всё встало. Я едва дышала. Слёзы текли по лицу, по щекам, по губам — солёные, липкие. Меня трясло так, будто внутри сломалось что-то важное. Фёдор поднял взгляд. Его холодные глаза уткнулись в меня, и на лице мелькнула тень удивления. — Ева? — голос низкий, настороженный. — Что за… — Пожалуйста! — я захлебнулась, будто слова рвали мне горло. — Пожалуйста, Фёдор, это срочно. Он скользнул взглядом на мужчину, что сидел напротив, но, не моргнув, бросил: — Потом. — Но я… — начал тот, но замолчал, встретив ледяной взгляд. Поднялся, раздражённо выдохнул и вышел, хлопнув дверью так, что стены дрогнули. И вот мы остались вдвоём. Фёдор откинулся в кресле, сложил руки на груди, глядя прямо в меня. Не мигая. Его спокойствие только сильнее выворачивало меня изнутри. — Ну? — тихо сказал он. — Что могло довести тебя до такого состояния? Я шагнула вперёд, почти пошатываясь. — Я больше не могу, — выдавила я, и голос сорвался на крик. — Я не знаю, кому верить. Я не знаю, что делать! Он склонил голову, будто изучал меня под микроскопом. — Кому ты перестала верить, Ева? Я закрыла лицо ладонями, всхлипнула так, что меня согнуло. — Всем! — крикнула я. — Отцу. Вадиму. Себе, блядь! Я… я не понимаю, что реально, а что ложь! Я не понимаю, кто играет мной, а кто рядом по-настоящему! Фёдор встал. Его шаги были медленные, выверенные. Он подошёл ближе, и я почувствовала запах его дорогого парфюма, холодного, как сталь. Он осторожно коснулся моего подбородка, заставив поднять голову. — Тсс… — сказал он. — Ты слишком умная девочка, чтобы верить всем подряд. — Я знаю, — выдохнула я, голос дрожал, но я смотрела ему прямо в глаза. — Я знаю всю правду. Фёдор замер. Его пальцы всё ещё держали мой подбородок, но взгляд на секунду стал остекленевшим, холодным, как будто я ударила его ножом в сердце. — Какую, Ева? — его голос был ниже шёпота. Я резко всхлипнула, и слова рвались наружу, как будто я слишком долго держала их внутри: — Что вы с Савелием вместе хотите меня. Что следили за мной. Что следили за моим отцом. Фёдор перестал дышать. На его лице мелькнула тень… шок? Нет, скорее недоверия. Он открыл рот: — Ева… ты… — Не надо, — перебила я, вцепившись пальцами в его рукав, будто боялась, что он исчезнет. — Я всё поняла. Я всхлипнула снова, горло саднило, но слова звучали так искренне, что я почти сама могла поверить. — Я хочу быть с вами. С вами обоими. Фёдор застыл. Глаза сузились, дыхание стало тяжелее, будто он пытался разобраться — правда это или игра. Я шагнула ближе, так, что теперь сама смотрела снизу вверх, почти касаясь его груди. — Вы, Фёдор… вы такой чуткий. Такой внимательный. — Голос мой сорвался на шёпот. — Мне так хорошо с вами. А Савелий… он… он меня очень привлекал внешне. Всегда. Просто я никому не говорила. |