Онлайн книга «Мое карательное право»
|
— Доброе утро, Лизонька, — княгиня ласково улыбнулась ей и таки не удержалась, озорно пробежавшись глазами между нами. — Как спалось? Моя принцесса заметно смутилась. — Да прекрасно просто, — хмыкнул я, выдвигая для нее стул, и сел рядом. Однако не успели мы приступить к завтраку, как за дверью раздались яростный топот и сердитые голоса. С резким скрипом она распахнулась, и в столовую, воинственно покачивая отвисшим подбородком, ворвался начальник Охранки собственной персоной — это уже становилось дурной традицией. Следом виновато вбежал наш дворецкий. — Прошу прощения, Ваше Сия… — начал он. — Что опять? — перебила бабушка, сурово глядя на барона. — А вы видели новости? — отрывисто выдохнул Беккер, вцепившись глазами в меня. — Сегодня ночью неизвестные похитили британского посла, а утром выбросили его тело на крыльцо посольства! С перерезанным горлом! — И вы ворвались, чтобы сообщить нам новости? — строго подхватил Петр Алексеевич. — Вы не понимаете, — не унимался начальник Охранки, — убили британского посла! А если будет война? — Значит, они сами напросились, — сказал я, отхлебывая кофе. — Хотя более вероятно, посол во что-то вляпался, и они от него открестятся. Как всегда открещиваются от всех своих неудобных затей. — Смешно вам, Илья Андреевич? — барон таращился на меня так, будто пытался заковать взглядом в кандалы. — А вот я уверен, что это — дело рук “Черной маски”! Где вы были вчера ночью? — Это что, допрос? — спокойно уточнил я, возвращая чашку на стол. — А вы предпочитаете, чтобы я вызвал вас официально? — Илья был со мной, — вдруг вмешалась Лиза, — весь вечер и всю ночь. Мы не расставались ни на минуту. Надеюсь, — еще холоднее добавила она, — это не станет поводом для сплетен. Беккер растерянно уставился на нее, словно только сейчас заметил, засмотревшись на меня. — Конечно, Ваше Императорское Высочество, — пробормотал он. — Хозяин… — вкрадчиво начала Крис в моей голове. Но остаток фразы заглушил скрежет, с которым бабушка поставила чашку на стол. — А теперь послушайте меня, Яков Вильгельмович, — чеканя слова, заговорила она. — Если вы продолжите донимать моего внука подобными расспросами, я подам официальную жалобу императору! — Но я веду расследование! — возмутился барон. — Да ваше расследование бесполезно! — отрезала она. — Сколько времени прошло — и никакого результата! Вам надо искать преступников, а вы достаете нас! — Бесполезно?! — он крутанулся так резко, что паркет скрипнул под его ногами. — Да я кригера нашел!.. — Что? — опешил я. Беккер мигом поджал губы, сообразив, что ляпнул лишнее. — Кто? — потребовал я. Кригер — это всегда проблема. Хуже чем цунами, ураган и смерч, вместе взятые. Потому что он действует по-другому. Кригер — это человек-война. Незаметный, неприметный, из тех, кто стоит на втором ряду, вечно за чужими спинами. Из тех, кто не подает громко голос, а только нашептывает. Он из тех, кого и не вспомнишь сразу, но именно это позволяет кригеру слышать и видеть многое, быть везде и всюду. Он проникает в чужую систему, чужую страну и, как паразит, подтачивает ее изнутри, подрывая доверие к власти, внося панику, убивая точечно, но очень громко и метко. Он как смертельный вирус, который способен в одиночку уничтожить целый организм. |