Онлайн книга «Два в одном: Во все тяжкие»
|
— А почему сказала сейчас? — Ну… — она опустила глазки. — Я внутренне чувствую, что тебе можно доверять. Не знаю, как объяснить, просто… — она еще раз пожала плечами, явно не находя слов. — В любом случае, я должна была сказать. И сказала. Я хмыкнул, пожал плечами и положил в комод в правой части холла пистолет, который держал в руках… — Тогда пусть будет здесь. И твой пусть у тебя будет. Только меня не подстрели! Не волнуйтесь, господин, ваша верная горничная будет вас ждать, и сможет отличить от чужака! — она улыбнулась и снова чмокнула в щеку. Затем слегка задумалась, явно на что-то решаясь, но опустила голову и отстранилась. * * * Вернувшись домой, я закрылся в своей комнате, достал планшет и открыл страницу онлайн переводчика, направив его на запись в ежедневнике, который притащил с собой. Переводчик справлялся плохо, рукописный текст едва поддавался распознаванию. Но даже первой страницы прочтённого хватило для того, чтобы мои брови полезли вверх, а глаза стали размером с кофейное блюдце. Глава 23 Итак, у меня в руках оказалось интересное и совершенно уникальное чтиво. А именно, дневник брата Рикардо, из ордена святого Доминика, Церкви Святого Престола. Судя по всему, не подлинник, а переписанная вручную копия, поскольку обложка, страниц и сам текст весьма неплохо сохранились, хоть и датировались тысяча восемьсот седьмым годом. В частности, монах, который вел дневник, являлся старшим инквизитором упомянутого ордена, который преследовал и изгонял демонов, умудрившихся каким-то чудом в нарушение законов Творца преодолеть барьер, запирающий замки их мира, и сумевших закрепиться в нашем. Записи были обрывочными, некоторые фразы переводчик не распознавал, или же при переводе получался какой-то абсурд. Однако, из того, что удалось понять — монах преследовал одного конкретного демона, который не прорвался сквозь заслон, а был призван сильным и злым чернокнижником, который — внимание! — и сам пришел откуда-то из-за кромки. При этом этот пришлый колдун — был сам по себе человеком, так как сдерживающие противодемонические печати на него не действовали, а раны, которые ему наносили обычным оружием были для него так же болезненны (согласно утверждению дневника — демоны практически неуязвимы к обычному оружию). Далее шло повествование истории охоты на демона, которого брат Рикардо преследовал почти всю свою жизнь. Демон путал следы, убивал, притворялся человеком, стравливал людей между собой. Был практически неуязвим и трудноуловим — так как печати на него действовали слабее чем на всю их братию. Кроме того, при попытках пленить демона была выявлена какая-то его сверхспособность, которая сводила на нет всю тщательную подготовку и рушила все отработанные методы по захвату тварей. Точного понимания этой способности не было, только описание последствий ее применения. Сначала с охотниками, да и с обычными людьми поблизости начинали происходить мелкие неприятности. Кто-то уронит случайный предмет, кто-то споткнется на ровном месте, у кого-то сломается в руках перо или лопается чернильница. Однако, дальше становилось хуже. Оброненный предмет впивался в пятку, разлитая на полу жидкость оказывалась маслом, и кто-то обязательно спотыкался, падал и сворачивал шею. Потом на это масляное пятно могли уронить свечу — и начинался пожар! Все эти, казалось бы, мелкие несвязанные между собой неприятности словно объединялись в какую-нибудь огромную проблему. Люди становились подозрительными, пугливыми, им начинали мерещиться всякие странности, ужасы, что-то чего на самом деле нет. Потом потихоньку все сходили с ума. Начиналась массовая резня, люди просто теряли инстинкт самосохранения и бесстрашно кидались на всех подряд, убивая, пока не убьют их. Даже тренированные братья, закаленные наставлениями духовников и огнем инквизиции — поддавались, теряли волю и впадали в бешенство… Спасения от этой напасти не было никакого, только спешно покинуть проклятое место. |