Книга Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины, страница 105 – Ирина Манаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины»

📃 Cтраница 105

Когда я доставил его в Готтард, передал лекарю императора. Далее о его судьбе мне ничего не известно. Намеревался уточнить об этом сегодня. Интересно, насколько восстановилась его память?

— Она отправилась вместе с нами в логово аргиллов в первый раз, как картограф, рискуя жизнью. Зарисовала поселение, а потом отправилась туда снова в качестве лекаря.

— Она целитель?

— Она из древнего рода целителей, - согласно киваю. Я навёл справки, как только мы вернулись сюда, потому что её сила вызывала много вопросов, потому что обычный лекарь никогда бы не смог вытащить искалеченного умирающего с того света. А она смогла. Она невероятная! – И каждый её день в Гоствуде – борьба за выживание.

— За какие же провинности она попала туда? – продолжает смотреть на меня император со скепсисом. – Кого-то убила? Отравила? Или ты хочешь сказать, что Великий совет отсылает туда невинных?

— Я хочу сказать, что её имя - Эйлин Фаори.

По залу встревоженной птицей пролетает шёпот.

Глава 78. Кольфин Торн

Император замирает, потом медленно откидывается на спинку трона.

— Фаори, - Ардест моргает, удивлённо приподнимая бровь.

— Какая-то родственница главного советника?

— Его жена, – отвечаю ровно.

— Жена? – лукаво смотрит он в мою сторону, а потом переводит взгляд на своих шутов, сидящих по левую руку от него на скамье.

— Она несколько раз спасла мне жизнь, - снова говорю. - Эйлин не враг короне. Она отправлена туда по ошибке.

— По чьей же, Торн? – почти шипит император, которому не нравится, что я ставлю под сомнение всю систему правосудия. – Или ты хочешь сказать, что тебе виднее, кого и как наказывать?

— Полагаюсь на ваше милосердие, великий император, и прошу повторного суда для Фаори. Уверяю, она снимет с себя любые подозрения касательно причисления её к тайрам.

— Тайрам? – переспрашивает громко император, а потом принимается хохотать. – Что за детские сказки, Кольфин?

— Я серьёзен, как никогда, мой император. Великий Совет посчитал её злым духом и отправил в аномальную зону.

Ардест снова бросает взгляд на своих советников, но они лишь пожимают плечами, словно никогда ничего не слышали о подобном. Конечно, до ушей его величества не доходят все дела, а об этом уж точно умолчали, потому что знают о его скепсисе касательно старых легенд. Уверен, сидящие здесь не могли не знать, что происходит в семье главного советника, который, судя по сплетням в столице, был намерен через месяц устроить свадьбу.

Но я бросил вызов системе, и Ардест не может признаться, что всё работает неправильно. Именно поэтому он поднимается с места и обходит меня кругом с мягким змеиным движением.

— А ведь ты, Кольфин, всегда был образцом дисциплины. Никогда не спорил с решениями Совета. Никогда не просил, - он останавливается позади, и я чувствую его взгляд на затылке, а потом шёпот в самое ухо. - Пока не появилась женщина.

— Это не просто женщина, а солдат, - произношу тихо, но твёрдо, продолжая стоять и смотреть на пустой трон, пока его «содержимое» разместилось позади меня. - Верный и смелый. Я проверял её, и она не предала меня, хотя и знала всего несколько дней. Эйлин заслуживает Вальтатры, а не Готтарда.

Ардест усмехается снова. Этот звук скрежещет по нервам.

— Благородно. Но скажи мне, генерал, - голос его становится холоднее, - неужели больше никто не заслуживает твоего сострадания, кроме чужой жены? А, может, всё дело в том, что между вами не только деловые отношения, но и игры в постели?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь