Онлайн книга «Колючее счастье для дракона, или Инквизиции требуется цветовод»
|
Вид при этом он сделал суровый. — Нет, спасибо. Мы са… — ДА! — Леся подпрыгнула мячиком, радостно кинувшись обнимать обалдевшего Леонида. Девочка ну никак не хотела признавать его взрослым. Даже реденькая борода ее не убеждала. Показалось ли Соне, или в рыжих глаза котогнома мелькнула откровенная… радость? — Леся! Мы не можем людей утруждать! — пора было дочке узнать, что совсем не все ей тут рады. — Ой, мам. Можем. Кошки любят детей, между прочим, а ты можешь там не обедать. Правда? Невыносимый ребенок. — Правда! — внезапно на все Леонид согласился. И широко улыбнулся. Едва ли не впервые с начала их знакомства. Красиво. С чудесными ямочками на щеках, с лучистыми морщинками в уголках рыжих глаз. Заразительно очень. Соня даже не устояла и улыбнулась в ответ. — Но как же… — она все еще сомневалась. — К директору лучше сейчас без детей. Очень зол и решительно занят. Ну что, идем? Нда… это был аргумент. — Хорошо. Пойду на заклание к этому вашему… крокодилу. — Директору. Нашему. Кот снова ей улыбнулся во все зубы (довольно пугающе, если честно), забрал радостно подпрыгивающую от нетерпения Лесю, показал направление, в котором «Директор там где-то сидит», и они ускакали. Соня оглянулась на негостеприимное здание местной столовой, вздохнула и побрела… В ту самую сторону. Слева от явно попахивавшей гарью поляны, где еще вчера вечером возвышался директорат, шла узенькая дорожка из желтого кирпича. Прямо как в «Волшебнике Изумрудного города». Густые серебристые кроны деревьев обступили ее, о чем-то тихо шурша сердцевидными листьями. Круглая поляна появилась прямо перед Соней очень резко, будто занавес вдруг подняли на сцене. Блестящая голубая трава, аккуратно подстриженная, огромный письменный стол прямо в середине поляны, перед ним большущее новое кожаное кресло, остро пахнущее новизной, и недвусмысленно говорящее всем о статусе сидевшего в нем хозяина. Директор. Ох, мамочки, Сильвер. Несмотря на смутные подозрения, Соня остолбенела. Шок. Натуральный. Ну никак у нее не складывался ее персональный добрый волшебник со злобным драконом! Но перед ней именно Эндрис и сидел. Он изменился. Стал даже шире в плечах (хотя куда уже шире!) и выше ростом. Эндрис Сильвер, он же Андр Серебряков, собственной персоной, мрачно сидел за раскладным столом, на котором лежала лишь пухлая кожаная папка на молнии, и сосредоточенно точил карандаш. Другие очки — она сразу заметила. Эти были больше похожи на пенсне: круглые стекла, тончайшая оправа. Они делали выражение лица Эндриса каким-то брюзгливым и злым. Глупо было стоять и смотреть на работу перочинного ножа в руках нового их директора. Красивые руки. Длинные сильные пальцы, безупречно-овальные ногти. При этом, в них не было вычурной холености белоручки, эти руки не боялись простых мужских дел, и выпуклые линии вен их не портили совершенно. Соня вздохнула. Шагнула вперед, сжав кулаки, и сказала ему очень громко: — Здравствуй! На месте директора от такого неожиданного вопля она бы хоть дрогнула. Он и ухом в ответ не повел, лишь покосился на нее и вздохнул. Медленно отложил карандаш, поправляя очки. Не узнал? Или может, это и вовсе не Эндрис? — Добрый день, Софья Николаевна. Я жду вас уже… — он зачем-то перевел взгляд на карандаш, будто тот мог подсказывать время и снова вздохнул. — Сорок местных минут. Полтора часа, если в земном времени. |