Онлайн книга «Жестокий развод. Дракона (не) предлагать!»
|
— Может все-таки объяснишь уже, — голос мой прозвучал чуть резче, чем я хотела, — что это за кольцо, пока твой лоб не превратился в самый страшный кошмар косметолога? Герард резко остановился, словно споткнувшись о собственные мысли. — Чей кошмар? — не понял дракон, нахмурившись еще сильнее. — Лекаря, который избавляет женщин от морщин, — пояснила я, поняв, что опять почти спалилась. Сглотнув, я постаралась выглядеть как можно более невинно. — Я — не женщина, — парировал Блэкторн с презрительной гримасой. — Мне не грозит. — Некоторые мужчины тоже не желают стареть раньше времени и не брезгуют подобными услугами, — небрежно пожала плечами я в ответ, откинувшись на спинку кресла. — Фу! — фыркнул Как-Вас-Там, скривившись, как от прокисшего молока. — Извращенцы! — Кто-то превращается по ночам в дракона, кто-то ходит к косметологу, — развела руками я, пожав плечами. — Каждому свое. Так что там с кольцом? Он тяжело вздохнул, подошел к камину и, облокотившись на каминную полку, посмотрел на меня сверху вниз. Его взгляд обжигал, как пламя. Я видела сомнение на его лице, словно он не знал, может доверять мне или нет. Подталкивать его к решению мне не хотелось, поэтому я молча ждала, когда тараканы в его голове проголосуют за меня. — Это кольцо… — начал он, спустя несколько минут. — Древний артефакт. И то, что ты смогла им воспользоваться — уже само по себе нонсенс. — Знаешь, — задумчиво проговорила я, пристально глядя в зеленые глаза Герарда. — Все, что произошло со мной там — это один сплошной нонсенс. Так что… — Я не хотел тебя пугать, — тихо произнес дракон и его взгляд приобрел нотки вины. — Я не был готов, что ты увидишь меня в момент оборота, поэтому нарычал. — Будем считать, что извинения приняты, — кивнула я. — Так, вопрос следующий: демон непризнанной души — что это за зверь такой и с чем его едят? Из Как-Вас-Тама переговорщик, конечно, никудышный бы получился, потому что у него все эмоции становятся написаны на лице еще до того, как он сам для себя успевает определить, что испытывает. Я хмыкнула в ответ на его сжатые кулаки и заходившие ходуном желваки и вперила в него суровый взгляд, давая понять, что не уйду без ответов. Я чувствовала себя следователем на допросе, а он — преступником, пытающимся выкрутиться. — Меняю информацию о демоне на тот вкусный кофе, что ты варишь по утрам, — неожиданно игриво ответил Герард, чем заставил меня усомниться в моем умении считывать людей. Я была уверена, что он крайне зол. Конечно же я согласилась, потому что и сама безумно хотела не только кофе, но еще и есть, но боялась спугнуть момент откровения звуком умирающего кита, доносящегося из моего желудка. Мы переместились на кухню, залитую мягким светом утреннего солнца. Я сварила кофе, чувствуя, как его аромат наполняет комнату, и сделала нам на двоих немного бутербродов с вяленым мясом. Разлила ароматный напиток по кружкам и уселась напротив дракона в ожидании увлекательного рассказа. — Демон непризнанной души, — начал Блэкторн, отпив из кружки. — Это высшая сущность, которая возникает в момент, когда в роду появляется непризнанный кем-то из родителей ребенок. — Давай уточним, что значит непризнанный? — вклинилась я в рассказ и откусила кусочек бутерброда, стараясь не пропустить ни слова. |