Книга Жестокий развод. Дракона (не) предлагать!, страница 16 – Юлианна Винсент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Жестокий развод. Дракона (не) предлагать!»

📃 Cтраница 16

— И где же твоя прежняя решимость, смелая? — с неприкрытой насмешкой в голосе, которая задела меня за живое, спросил господин Как-Вас-Там, медленно двигаясь по лестнице вниз.

Складывалось ощущение, что он не идет, а плывет. Я сжимала руки в кулаки в немом порыве стереть с его лица эту едкую ухмылку, которую я не видела, но чувствовала всем телом.

Вокруг меня стали сгущаться всполохи тьмы, не предвещая ничего хорошего. Я чувствовала, как воздух становится все более тяжелым и вязким, словно меня затягивает в болото.

И в момент, когда этот гад спустился достаточно, и я, наконец-то, увидела его лицо, входная дверь с грохотом распахнулась и на пороге появилась эффектная блондинка в великолепном красном платье. Ее алые губы расплылись в лучезарной улыбке.

— Малыш, я вернулась! — громко воскликнула она и ее приторно-сладкий голосок эхом разнесся по холлу.

Глава 9

Паулина

Ее появление было похоже на гром среди ясного неба. Все напряжение, которое только что висело в воздухе, словно испарилось, сменившись каким-то новым, еще более зловещим предчувствием. Господин Как-Вас-Там, которого я, наконец, разглядела при свете, замер на лестнице. По нему было видно, что эту гостью он не ждал.

Я, если честно, представляла его себе совсем не таким. Мне казалось, что он не показывается мне на глаза, потому что его не устраивает его внешность. Но сейчас, я, откровенно говоря, терялась в причинах этого поступка.

Черты его лица были словно высечены из камня, резкие и властные. Длинные, черные как вороново крыло, волосы обрамляли лицо, ниспадая волнами на широкие плечи. В них чувствовалась какая-то дикая сила, неприрученная и опасная.

Его взгляд… О, этот взгляд пронзал насквозь. Зеленые, словно изумруды, глаза смотрели с таким презрением и холодом, что по спине пробегали мурашки.

Поджатые губы говорили о твердом и упрямом характере, каким он, собственно говоря, и обладал, а легкая щетина на волевом подбородке придавала ему какой-то звериной привлекательности.

Но больше всего меня поразили его руки. Огромные, мускулистые, с переплетающимися венами. Руки, способные как созидать, так и разрушать.

Он стоял, скрестив их на груди, словно неприступная скала, излучая вокруг себя ауру власти и опасности. В нем чувствовалась какая-то темная, завораживающая сила, которая одновременно притягивала и отталкивала. Он был воплощением греха и искушения. И я мозжечком чувствовала, что этот мужчина принесет в мою жизнь только беды.

— Кристина, — произнес он с явной неохотой и в его голосе не было ни капли тепла. На лице читалось отнюдь не ликование, скорее, глубочайшее раздражение.— Что ты здесь делаешь?

— Как что, малыш? — расхохоталась Кристина, сверкая своими белыми зубами. Она прошла в холл, оглядывая все вокруг с презрительным видом. — Я вернулась домой! Неужели ты не рад?

Рад? Да у него чуть ли не молнии из глаз сверкают! Я наблюдала за всем этим, как за представлением в цирке, честное слово. Ярость, беспомощность, любопытство — в моей груди бушевал настоящий ураган эмоций. А сказать я не могла ничего.

«Проклятый колдун!» — выругалась я про себя и отметила едва заметную ухмылку на лице хозяина поместья, будто он услышал мои мысли.

Но ведь этого не может быть? Или может?

— Что-то ты совсем запустил наше поместье, малыш, — продолжала щебетать блонда, проводя пальчиком по пыльной поверхности перил. — Здесь паутины больше, чем в склепе моего покойного дедушки!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь