Онлайн книга «Русалочка с Черешневой улицы»
|
— У меня не чемодан, а сумка. Что тебе там понадобилось?.. И не дыши мне в уши! — отпихнула провожатого Даша. — Ты хотел спутницу — ты ее получил. И это лучше, чем раздрай Русалочки. Куда едем-то? Почему юным сеньоритам туда нельзя?.. И… Дерек толкал ее по ступенькам до самой двери. Даша обернулась на него недовольно — снова в молчуна превратился. — Ты ведь взяла то свое красное платье? — "То"?.. — С фламенко. Не могла не взять, не дури, Русалочка. Ты не могла отправиться к Эрику, спалив все мосты, и не взять лучшего платья. — С чего… — обиженно начала Стрельцова, но Дерек безжалостно втолкнул ее в комнату. — Переодевайся. И если не хочешь, чтобы я за процессом следил лично, то побыстрее! Даша надула губы, возмущаясь, а ом" Брэ уже вышел, тихо прикрыв дверь. — Упырь, — злостно выдохнула она вслед. * * * Во дворе Амбре покрутил ее со всех сторон, осмотрел, критически прикоснулся к волосам и даже лицу — едва пощечину не схлопотал — и с кислым лицом затолкал в салон своего автомобиля. Дал Бог кавалера. — И что тебе не так на этот раз? — Придется ехать в салон. Хорошо, хоть заранее… — Дерек резко повернул на узкой улочке, едва не отдавив кому-то ноги, а Даша чуть язык не прикусила. Схватилась за ремень, жмурясь то и дело. Наконец ом" Брэ затормозил возле светящейся сказочными огнями витрины. — Пошли, — припарковался и вышел наружу он прежде, чем Стрельцова вздохнула. Заартачилась Даша уже в кресле, когда окончательно отмерла. — Я не Золушка, а Русалочка! — Просто ты не из приличных русалочек, что рождаются в королевских семьях, — устало возразил Дерек. — Надо было нанимать спутницу, а не вот это вот… — и покосился на свои роллекс часы. Даша насупилась и сложила руки на коленях. — Ладно, — закрыла она глаза. — Всегда справлялась сама, — пробурчала она, уже чувствуя, как стилистка запускает руки в ее шевелюру. — И даже блистала, между прочим, — открыла один глаз, чтобы взглянуть на несносного ом" Брэ. Но того в зеркале видно не было. Только сверкнувшую улыбку роскошной женщины, что держала ее кудри. Если после процесса она будет выглядеть хоть немного так… — Я же говорю — ты не была на встречах такого уровня, — тем временем обозначился упырь где-то на фоне голосом. — Это ж какого уровня? — поинтересовалась Даша, улыбаясь роскошной женщине. — Прием королевской семьи. Даша Стрельцова замерла в своем кресле. А роскошная женщина что-то ей щебетала, примеряя волосы хвостиком то к одному виску, то к другому. Ом" Брэ появился сзади и что-то ей начал объяснять, показывая на Дашино платье и вообще. Королевской семьи, чтоб ее?.. — Коро…левской? — Ага, — жизнерадостно сообщил Дерек. — Король Филипп останавливается в севильском Алькасаре, когда приезжает в Андалусию. А королева Летисия — образец элегантности. Конечно, тебе разговаривать с ней не придется, но и бросаться в глаза растрепанностью не следует. Времени у нас, правда, в обрез, — и он что-то еще сказал стилистке. Та закатила глаза и отстранила Дерека в сторону. Ну да, про "тьемпо", что ж еще. Алькасар?.. Прием?.. Король Филипп?.. Королева Летисия?.. — А… тут еще монархия, да? — проблеяла Даша очередную чушь. Ом" Брэ расхохотался, как ненормальный, даже уши заложило. И тетушка стилистка, дернувшись от неожиданности, распылила лак своей жертве в ухо и кусочек щеки. |