Онлайн книга «Числа Мардж»
|
— Даже не смей, знаешь же, что отказ в их культуре – оскорбление, – прошипела она в ухо. – Хочешь услугу, так веди себя соответственно… – и улыбнулась сладчайше: – Конечно, дорогая. Мы твои гости. Большей радости, кажется, в жизни миссис Грейсон и не бывало. И Кингстону-среднему скрепя сердце пришлось согласиться на огромную порцию того, что они называли домашними пельменями. …Гарольд Кингстон гордился своим терпением, но, по-видимому, не в каждой ситуации можно проверить его уровень по-настоящему. Миссис Кингстон и миссис Грейсон перемыли косточки соседям, папильоткам, рецептам и еще пес знает чему. Уже начало вечереть, и он потерял надежду на помощь с дневником, когда наконец мать смилостивилась. — Сладкая, у Гарри к тебе есть просьба. — Вопрос?! Ко мне?! – обрадовалась миссис Грейсон несказанно, даже пригладила волосы и с готовностью уселась прямее. – Говори, Гарик, конечно, я помогу, с удовольствием. — В общем… – Кингстон-средний кашлянул, собираясь с мыслями – все стоило обставить как можно проще. Давать понять сплетнице, что она помогает следствию, он не собирался. Если версия Мардж действительна… лучше ей знать поменьше. – У меня тут дневник, – он вытащил полинялый блокнот из кармана портфеля. — Дневник? – заинтересовалась миссис Грейсон и привстала. Миссис Кингстон тоже попыталась незаметно заглянуть в сумку сына. — Да… Но он на русском. А мне непременно надо знать, что там, – протянул Гарольд блокнот миссис Грейсон. – Прочтете нам? Миссис Грейсон взяла дневник и водрузила на нос очки, доселе болтавшиеся на цепочке на груди. Затем сощурилась и укоризненно покачала головой, поглядывая на молодого человека. — Читать чужие дневники, Гарик… — Знаю, – согласился он. – Но это поможет понять одну девушку. — Девушку? – оживилась миссис Грейсон. – Ох, сынок, раз это твоей девушки, и все, чтоб завоевать ее сердце… Эбби Кингстон вперила взгляд в сына, начавшего отнекиваться: — Нет, вовсе не моей девушки! — Да понимаю я, понимаю, – с готовностью согласилась миссис Грейсон, – это секрет. — Гарольд? – вопросительно произнесла миссис Кингстон, поднимая бровь многозначительно. – Что за девушка?.. Откуда? Ты же был на сплаве с Мардж? — Мама! – воскликнул Гарольд. – Об этом сюрпризе разговор вообще отдельный! — Я знаю, что говорю, – возразила спокойно миссис Кингстон. – А ты – нет. — Я уж сам решу, с кем мне быть и как… – Гарольд осекся, уронив взгляд на заинтересованное лицо миссис Грейсон. — Но про субботу не забудь, мы идем к Никсонам, – сурово напомнила миссис Кингстон, не переставая сверлить сына глазами. — Она тебе долгое время не нравилась, – пробурчал Гарри вполголоса. И заставил себя вернуться к деловому тону: – Это по работе, тетя Лана. Она пропала в лесу вчера, и мы даже не знаем ее полного имени. Ни занятий, ни адреса – ничего. Миссис Грейсон торжественно кивнула, поправляя очки указательным пальцем и наполняясь достоинством. — Да я в лепешку ради такого дела… – Перелистнула страницы и умолкла. — По какой работе? – насторожилась миссис Кингстон. – Ты же сейчас без работы. — Мама… – Кингстон стиснул зубы. – Ты обещала не вмешиваться. — Если я не вмешаюсь, то кто… — Всю жизнь так нельзя! Так что там, тетя Лана? — Вот что… скажу вам… – важно протянула миссис Грейсон, гордая доверенной ей миссией. – Она точно не русская. |