Онлайн книга «Фальшивая невеста, или истинная для двоих»
|
В тёмном строгом платье она выглядит постарше. Ещё высоко поднимает голову, независимо плечами водит. Настоящая аристократка. — Я готова, — коротко улыбается, стараясь не смотреть в глаза. Наверное, смущается из-за этой ночи. — Ты выглядишь потрясающе, Алиса, — хриплю, переплетая наши пальцы. — Спасибо. Оставив её, заглядываю в купальню. Наспех умываюсь, и мы выходим вместе. Снизу раздаются голоса правителя и Никлауса. Девушка неосознанно теснее жмётся ко мне, медлит. Боится встречаться с высокопоставленными драконами. — Не бойся. Что бы ни случилось, ты под моей защитой, — подбадриваю, сжимая её пальцы в ладони. — Радгар! — громоподобно восклицает император. Вскинув голову, смотрю на дракона и спотыкаюсь взглядом на фигуре, стоящей рядом с ним. С усилием давлю вспыхнувшую злость. — Всё хорошо? — тонко чувствует мои эмоции Алиса. Только сейчас замечаю, что слишком сильно сжал её. — Да, прости, — ослабляю хватку и, коротко улыбнувшись, веду «жену» к гостям. — Добро пожаловать, Ваше Златокрылое Величество, — остановившись, чопорно опускаю голову. Алиса вытягивает руку и делает реверанс. — Как же я соскучился по тебе, — дракон шагает ближе и крепко обнимает. По спине громко хлопает. — Светлого дня, милорд, — улыбается свита правителя, как только меня выпускают из драконьих лап. — Светлого, — сухо бросаю, даже не посмотрев на прибывших гостей. Девушку притягиваю к себе под бок и обращаюсь к императору: — Позвольте представить вам мою жену Алису де Калверас. — Здравствуйте, Ваше Величество, — дребезжит тоненько Алиса. — Здравствуй, — кивает величественно дракон, с прищуром осматривая её. — Не думал, что это когда-нибудь случится и я увижу тебя женатым. — Я тоже не могу поверить своему счастью, — улыбаюсь, целуя девушку в висок. — Милорд, не хотите отдохнуть? — встревает Никлаус, зажимая Алису между нами. — Я не устал, Клаус, — отмахивается император. — Остальные могут отдохнуть, а ты проводи меня в столовую и подай завтрак. — Мы не ожидали ещё гостей кроме вас, не все покои готовы. И им придётся подождать, — хмыкает брат. — Как грубо, Никлаус, — тихо, но с укором замечает Алиса, ещё и пихает его в бок. — Проходите, конечно же. Мы рады гостям. Я попрошу Барроуза поторопиться. — Простите великодушно, моя леди, — паясничает младший брат, уходя за девушкой, попутно провожая императора в столовую. — Но ведь это правда. А я не привык врать в глаза своему правителя. Ревниво провожаю Алису в компании драконов и поворачиваюсь к оставшимся драконам. — Замечательно выглядишь, Радгар, — натянуто улыбается Эния. — Да, мы рады тебя видеть в добром здравии, — подхватывает Вальтер, один из бывших друзей. Брат Энии со своей пассией просто вежливо кивают. — По вам заметно, — хмыкаю с иронией. — Проходите, будьте моими гостями. Жестом указываю направление, цепко следя за тем, как драконица морщит нос, поджимает губы и, подхватив под локоть Вальтера, уходит. Даю им возможность отойти подальше и только после иду следом. — Какая красота, Ваше Величество, — лепечет «жена». — Тоже так считаю. Вы должны уговорить Радгара вернуться в столицу, — увещевает император, заставив ускорить шаг. Захожу в комнату, моментально нахожу девушку возле правителя. Она держит некий футляр и широко улыбается. Останавливаюсь на пороге, просто любуюсь Алисой. Её улыбкой, жестами. Она среди драконов кажется такой изящной и хрупкой. |