Онлайн книга «Гостиница для попаданки и сто проблем в придачу»
|
— Брат! — закричала она, обхватывая его за шею. — Ты вернулся! — Вернулся, — он прижал её к себе. — Как ты? — Хорошо! — она отстранилась, оглядела его с головы до ног. — Ты не ранен? — Нет. — А Влада? — она перевела взгляд на меня. — Ты тоже не ранена? — Тоже нет, — я слезла с лошади и подошла к ним. — Хорошо, — Аня выдохнула и, не отпуская Элиаса, протянула руку ко мне. — Пойдёмте в дом. Я всё это время ждала. И Микель ждал. И Фьелла испекла пирог. И Эдмунд сказал, что если вы не вернётесь сегодня, он сам пойдёт вас искать, хотя призраки далеко от дома отходить не могут. — Мы вернулись, — сказала я, беря её за руку. — Я вижу. Мы пошли к дому. Аня болтала без умолку, рассказывая, что случилось за эти дни. Как она училась у зельевара и чуть не подожгла лабораторию. Как Микель научился проходить сквозь стены и случайно напугал Приму. Как сёстры Камрит поссорились с Бойлем из-за того, что он разбил их любимую вазу, а потом помирились, потому что оказалось, что ваза была подделка. — Подделка? — переспросила я. — Да! — Аня засмеялась. — Фарнелия так кричала, а потом пришёл зельевар и сказал, что это не старинный фарфор, а новодел, который сделали лет пятьдесят назад. И Фарнелия так расстроилась, а Фуртания сказала, что это даже хорошо, потому что теперь можно не переживать. А Бойль извинился и пообещал починить, но его к вазе больше не подпускают. Я слушала и улыбалась. Дом жил своей жизнью, и эта жизнь была такой родной, такой настоящей, что у меня щемило сердце. * * * В холле нас встретили призраки. Эдмунд стоял во главе, прямой, как струна, и даже его невозмутимое лицо выдавало волнение. — Госпожа, рил, — сказал он. — Мы рады вашему возвращению. — Спасибо, Эдмунд, — ответила я. — Как вы здесь? — Всё в порядке, госпожа. Призраки работают, гости не жалуются. Разве что госпожа Прима спрашивала о вас каждый день. — Каждый день? — Каждый. И госпожи Камрит тоже. И господин Бойль предлагал отправиться в столицу, чтобы вас охранять, но мы его отговорили. — Правильно сделали, — кивнул Элиас. — Где он сейчас? — В саду, рил. Тренируется. — Тренируется? — С мечом, — пояснил Эдмунд. — Он сказал, что должен стать сильнее, чтобы в следующий раз никто не смог угрожать госпоже. Я почувствовала, как к горлу подступает комок. Бойль. Неуклюжий, вечно всё роняющий, всегда попадающий в нелепые ситуации — и такой верный. — Передайте ему, — сказала я, — что он уже достаточно сильный. — Обязательно, госпожа. * * * Вечером мы сидели в столовой. Все. И Прима, которая сегодня была не в своей обычной роли блистательной актрисы, а просто женщиной, которая устала ждать. И сёстры Камрит, держащиеся за руки, как испуганные девочки. И Бойль, который мял в руках край скатерти и, кажется, боялся что-нибудь разбить. И зельевар, который пришёл с бутылью какого-то странного напитка и сказал, что это «для поднятия настроения». Аня устроилась между мной и Элиасом, и я чувствовала, как она прижимается ко мне, будто боясь, что мы снова уедем. — Всё кончено, — сказал Элиас, когда мы расселись. — Дом Верми признан виновным. Правосудие свершилось. — А что с ними будет? — спросила Фарнелия. — Конфискация имущества. Изгнание. Тюремное заключение для тех, кто непосредственно участвовал в заговоре. |