Книга Поцелуй демона, страница 64 – Нинель Мягкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Поцелуй демона»

📃 Cтраница 64

— В ней почти нет магии! — наставив палец на Иветту, заявил король, едва лекарь переступил порог. — Что с ней? Она лишилась дара?

— Не будем торопиться с выводами, ваше величество. — степенно заявил целитель, останавливаясь у постели рядом с королевой и неловко наклоняясь, чтобы нащупать пульс на ее запястье. Садиться рядом не позволял этикет — что вы, ни за что! Оскорбление ее величества!

Нахмурившись, магистр покопался в чемоданчике, который принес с собой на случай сложных процедур.

Гнев короля поутих. Серьезное выражение лица целителя насторожило его. Как бы с супругой ничего не случилось! Ей еще нужно наследников рожать, магию им передавать, а вдруг она заболела чем? Или того хуже, утратила магию совсем?

— Так что с ней? — нетерпеливо уточнил Килвар, устав ждать. Целитель поводил какой-то светящейся палочкой над королевой, с позволения ее величества соскоблил немного слюны изо рта, и сейчас с умным видом размешивал образец в пробирке.

— О, с ее величеством все в порядке! — услужливо проблеял лекарь с нескрываемым облегчением. Его и самого не обрадовала мысль, что королева может вдруг приболеть. Кого обвинят в небрежности? Разумеется, его, придворного целителя! — Она просто беременна!

Оглядев расплывающееся в довольной усмешке лицо короля и растерянное — королевы, поспешно добавил:

— Поздравляю, ваше величество!

Кого именно он из них поздравил, Иветта уточнять не стала. В голове ее билась одна мысль — она беременна! Возможно ли, что это…

Она даже мысленно не осмелилась произнести подобное предположение.

Они же разных видов. Так не бывает. Или бывает?

Глава 21

Разумеется, продолжать они не стали. После ухода целителя Килвар одобрительно потрепал Иветту по щеке — почти как любимую собаку — и ушёл.

Снимать напряжение с Хлоей и праздновать зачатие наследника.

Король был более чем уверен, что получился мальчик.

Королева осталась одна. Долго сидела на пустой постели, глядя в одну ничем не примечательную точку на стене и машинально поглаживая живот. Там, еще незаметная и неощутимая, зародилась жизнь, и ее величество сейчас заполошно и растерянно размышляла — сохранить ее или же сделать все, чтобы избавиться от порченого семени? Отчего-то мысль, что это ребёнок демона, укрепилась в ее сознании намертво.

— Нет, невозможно. — мотнула она наконец головой, отмирая. В гулкой тишине спальни ее голос звучал тонко и жалко. — Это дитя Килвара. По-другому и быть не может. Да.

Попытка убедить себя не увенчалась успехом, но Иветта хотя бы вышла из ступора. Уже привычно свернулась под одеялом, хотя холодно в комнате не было — горничные ревностно следили за комфортом ее величества.

А теперь будут следить еще пристальнее.

Отныне с Иветтой обращались как с хрупкой, драгоценной вазой, что может рассыпаться на тысячи осколков от одного неловкого чиха. Гулять ей дозволялось не более часа, и то в сопровождении слуг и горничных, не менее десятка. Она едва сумела вытребовать себе это послабление. Дай Килвару волю, он бы и вовсе привязал ее к кровати, чтобы наверняка обезопасить, но доктор настоял, что будущему ребёнку полезен свежий воздух, и король с неохотой соблаговолил разрешить.

Самая лучшая еда, проверяемое горничными питье — мало ли, какой сок перебродивший попадётся — регулярные осмотры у целителя, наряды и драгоценности. Килвар не скупился на поощрительные дары жене, сумевшей так быстро понести.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь