Книга Новогодний переполох в академии «Милагриум», страница 14 – Алиса Селезнёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Новогодний переполох в академии «Милагриум»»

📃 Cтраница 14

— Пора, ‒ и он потянул её обратно в зал. Свет после тёмной улицы показался ей чересчур ярким и больно резанул по глазам. Все приглашенные уже успели снять маски и собирались продолжать танцевать, но эффектное возвращение Мелинды отвлекло дирижёра. Ветер слишком громко захлопнул балконную дверь, и пожилой мужчина со взъерошенной бородой и гордой лысиной в полголовы с испуга забыл в какую сторону нужно двигать палочкой. Недоумевающие взгляды присутствующих обратились к опоздавшим. В их глазах зажглось неподдельное любопытство. Кто, кто эта девушка в ослепительно красном платье, от которой исходит столь необычное сияние? И кто этот господин, так очаровательно ей улыбающийся?

Одним движением руки Мелинда сорвала маску, абсолютно синхронно с ней это сделал и Альберт, и… улыбка медленно сползла с лица Люси, делая его бледным и некрасивым. Мистер Совершенство чуть склонил голову, его госпожа подняла брови, и на этом они покинули зал, не обращая и доли внимания на удивлённые возгласы и вздохи обезумевшей толпы.

Лишь у самых дверей до ушей Мелинды донеслось недоверчивое: «Это, правда, Ноиламгип? Действительно, она? Но кто, кто с ней? Я никогда не видела его в нашей академии…»

Часть 13

Альберт не исчез ни в два часа ночи, ни в три, и Мелинде не оставалось ничего другого, как забрать его с собой в дом Грейс. Утром в «Милагриум» начинались каникулы, и большинство младшекурсников, которые не удостоились чести быть приглашёнными на бал профессора Блаунт, ещё вчера отчалили в родные пенаты.

В итоге Альберт и Мелинда сели на автобус в половине четвёртого ночи, заняли места рядом и уснули тут же, прижавшись головами друг к другу. Из-за недавнего снегопада автобус ехал медленно-медленно, так что в город парочка прибыла лишь в девятом часу утра. Хорошо хоть, ночная темнота к тому времени уже успела рассеяться, небо сделалось голубым, как незабудка, снег под ногами похрустывал.

Альберт нёс в одной руке кошачью переноску, а в другой ‒ бесхитростные пожитки Мел. Габи сладко дремала на любимом шерстяном пледу. Она вчера так набегалась, что разбудить её сегодня вообще не представлялось возможным. Спать ей не мешали ни покачивание переноской, ни пальба взрывающихся хлопушек.

Сад Грейс был весь окутан снегом. Мелинда заметила это ещё издали, и сердце у неё ёкнуло. Неужели с бабушкой что-то случилось? Потому как в любом другом случае Грейс бы ни за что на свете не позволила совершиться столь ужасному преступлению. Уж слишком сильно она не любила снег, да и вообще зиму.

Но, к счастью, на сей раз всё обошлось. Об этом Мел сказала записка, приколотая к деревянной двери. Прихворнула подруга Грейс, а сама старая миссис Ноиламгип отправилась её навестить, прихватив в качестве транспорта, естественно, любимую метлу. Правда, к бою часам в новогоднюю ночь она клятвенно обещала вернуться и очень просила внучку не скучать. В конце концов, за десять дней каникул они ещё успеют и наговориться, и вдоволь друг другу надоесть.

«Классненько!» ‒ подумала Мелинда, поглядев наверх. Прямо над её головой ветер раскачивал ярко-красный кленовый лист. Единственный на всём дереве: все остальные были уже за оградой, а этот каким-то магическим образом уцелел. Под тяжестью снежных шапок даже толстые ветки клонились к земле, и Ноиламгип, встав на цыпочки, попыталась сорвать лист. Он был слишком ценной находкой. Последний отголосок осени среди густой зимы. Такой наверняка проявит себя в жутко замудрённом зелье. Старания ради девушка даже два раза подпрыгнула, но её рука так и не достала до нужной высоты. Мел была коротышкой. На физкультуре стояла одной из последних и крайне редко протирала пыль на антресолях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь