Онлайн книга «Султан Эфир»
|
Я чуть воздухом не подавилась. — Ты же говорил, что я увижу скалу Айлгвина и Арьян, только когда тебе удастся меня чему-то научить? — удивлялась я. — Чему же я научилась, по-твоему? — Ты умудрилась после одного занятия освоить два уровня силы, моя предивная лидэль. Вот какой я замечательный учитель! — широко улыбнулся он в ответ, подняв палец в небо. — Два уровня? Как? — Ты приняла свою интуитивную предрасположенность к воздушным чарам и сама ступила на второй уровень, нарисовав свой первый символ. Я приподняла бровь. — Ты видела вентусов! — радостно пояснил султан. — Откуда ты знаешь? — нахмурилась я. — Они мне рассказали, — пожал плечами он. — Но в любом случае это радостная весть, цветочек мой. Ты, конечно, все еще вся из себя закрытый бутончик, но я уверен, скоро ты раскроешься. С этими словами он так посмотрел на меня, что я невольно покраснела. Будто он вкладывал в эти слова особый смысл. — Значит, мы летим к вашей волшебной скале? — решила перевести разговор я. — Да. Ты готова? — Конечно, — не смогла не улыбнуться я. Это обещало быть интересным приключением. А страсть к новым эмоциям еще никто не отменял. Эфир довольно кивнул, и не успела я моргнуть, как передо мной уже стоял огромный белый грифон, от белизны перьев которого слепило в глазах, а мельчайшие золотинки на крыльях, когтях и клюве соперничали блеском с солнцем. — Залезай, — чуть хрипло, чуть рокочуще проговорил султан в теле могучего крылатого зверя. И кивнул в сторону своей лапы. Туда двое слуг спешно прицепляли что-то вроде высокой корзины с креслом из плетеной лозы, украшенной розовыми цветами. На кресле лежали мягкие подушки, словно поджидая, чтобы на них сели. — То есть в этот раз в когтях ты меня не потащишь? — хмыкнула я. — Я мог бы посадить тебя на спину, но нет такого устройства, которое бы тебя там удержало, — ответил низким грудным голосом грифон. А затем еле слышно добавил: — Да и негоже султану таскать кого-то на своей спине, словно коню. Я рассмеялась, погладив мягкий живот большой птицы. — А если я очень захочу? Пустишь на спину? — прищурилась я, глядя в огромные сапфирово-синие глаза. Грифон моргнул. — Пущу. И я знала, что не лжет. Даже если негоже — все равно пустит. Через пару мгновений я залезла в корзинку с цветами, уселась на кресло и даже пристегнула себя красивым кожаным ремнем. И Эфир взлетел в лазурное небо вместе с двумя десятками остальных грифонов. — Значит, мы летим в какое-то секретное место, — проговорила я, когда далеко внизу под нами раскинулась бесконечность воздуха и высоты. — Священное. Не секретное. Когда-то давно у всех богов были свои священные места. Свои скалы. — Почему именно скалы? — Богов звали драконами. Не в том смысле, какой в это слово вкладывается сейчас. А в том, что каждое великое животное так звалось. Грифон — это дракон воздуха. Были еще морской, огненный и земляной драконы. Земляной — это вообще что-то вроде громадного червя, но тем, кто решил причесать всех под одну гребенку, было все равно. В общем, у белых грифонов была большая белая скала. Все довольно тривиально, — рассказывал Эфир, а я заслушивалась. — Там растут те самые волшебные цветы Айлгвина? — Да, а еще там находится храм Айлгвина и Арьян. Туда доступ разрешен только членам семьи султана и жрицам храма. |