Книга Последний дракон Вирхарда, страница 10 – Антонина Штир, Бренда Горст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Последний дракон Вирхарда»

📃 Cтраница 10

— Что значит не настоящий?

Коул убрал руку, и Рейла облегчённо выдохнула.

— Драконья кровь теряет силу, смешиваясь с человеческой. Так гласит их легенда.

— Интересно, — задумчиво проговорил Коул. — Очень интересно. Хорошо, если это так. Но ты ведь понимаешь, что твой ребёнок, — добавил он с отвращением, — всё равно не должен родиться.

— Но он ничем не будет отличаться от нас, — торопливо заговорила Рейла. — Он ни в чём не виноват.

Только теперь она поняла, что на самом деле любит своего сына — она была уверена, что это мальчик — несмотря ни на что.

— Это буду решать не я, Рейла.

— Не может быть! — прервала её я. — Ты выдала наш секрет, Рейла! В обмен на его жизнь, да?

— Простите, простите, алейя. Я не желала зла лично Вам. Я хотела спасти сына.

— Но ты же понимала, что мы все умрем! И вообще, ты же сама хотела умереть, почему же передумала?

Я едва сдерживалась, чтобы не перейти на крик, так была зла. А Рейла молчала, лишь вытирала слёзы.

— Или ты могла уйти, сбежать из долины куда-нибудь.

Я сказала это и сама поняла, как нелепо прозвучали мои слова. Она просто не выжила бы одна.

— Вы так ненавидели нас? Варис мерзавец, но среди драконов много других, добрых и хороших. Было много, — с грустью добавила я.

Горькая усмешка появилась на лице бывшей служанки.

— Разве можно любить своих врагов, алейя? Мы хотели свободы. Князь Герберт давно искал возможность расторгнуть договор. Но Вы ведь знаете, король драконов никогда не согласился бы на это.

— Да, ты права. Договор был очень важен для нас.

— Ну вот, — закончила Рейла, — тогда я сказала, что знаю слабое место драконов. Я хотела… хотела, чтобы его отец сдох, захлебнувшись собственной кровью. Староста сообщил князю, а через пару недель в горы пришёл отряд.

— Понятно. Но вы не могли забраться на гору.

Рейла опустила голову, уставилась в пол.

— Говори, человечка! — пригрозила я.

— Козья тропа… Вы были так уверены, что никто не сможет по ней взобраться…

Такая тропа существовала, но путь по ней был труден даже для приспособленных к жизни в горах животным. И всё же люди нашли способ.

Я отдала младенца матери и встала у окна. В деревне стало тихо, посетители трактира высыпали на улицу и разошлись по домам. Сын Рейлы сосал её грудь, закрыв глаза. Я и мальчик-полукровка — вот и всё, что осталось от древнего драконьего рода. И одна из виновных в убийстве сейчас рядом со мной.

Ярость затопила моё сердце, ища выхода, собираясь излиться на Рейлу, и я с трудом удерживалась от превращения. Но я не могла, не имела права лишить мальчика матери.

— Кто, Рейла? — прошипела я, вцепившись в край стола. — Кто поднялся в Вирхард и убил драконов?

Мне нужно было переключиться на них, тех людей, которые пришли и перерезали глотки спящим, как последние трусы. Рейла только средство, лишь средство для достижения цели.

Рейла в два прыжка оказалась у входной двери, испуганно прижимая к себе сына.

— Прошу Вас, алейя, не надо! Не трогайте его.

— Не бойся, не трону. В нём драконья кровь.

Я наконец отпустила несчастный стол и снова села. Бывшая служанка часто дышала, а глаза тревожно смотрели на меня. Она стояла вполоборота к входной двери, готовая выскочить наружу в любой момент.

— Так, Рейла, — медленно и тихо сказала я. — Мне нужен ответ. Кто убил драконов?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь