Онлайн книга «Немая улика»
|
Я поднял глаза на следователя: — А я считаю, что ребенка убила сама Цзян Фанфан. — Собственного ребенка? Да еще и с такой жестокостью? – удивился следователь. — Не нужно приписывать свои эмоции психически нездоровому человеку, – попытался объясниться я. – Будем честны: то, что произошло с тем малышом, мог сделать только психически неуравновешенный человек, другой не додумался бы до такого. К тому же мы нашли песок не только на ее руках, но и на ботинках. Желтой грязи на месте ее гибели не было, но она была там, где закопали ребенка. Наш разговор перебил телефонный звонок – это был судмедэксперт Ван. Он сообщил, что по результатам исследования электронным микроскопом образцы, найденные под ногтями погибшей, полностью совпали с песком, в котором нашли ребенка. — Теперь у нас есть косвенные доказательства против Цзян Фанфан, – сказал я. — Может, кто-то другой закапывал малыша, а Цзян Фанфан отчаянно боролась за него, пытаясь выкопать? – Дабао все еще пытался убежать от суровой реальности. — Мы не обнаружили на теле женщины никаких следов борьбы, – ответил я. – Значит, она ни с кем не дралась перед смертью. — Отлично, – ответил следователь. – Дело само собой раскрылось. Осталось только найти прямые доказательства; но это не проблема, все-таки курс намечен. Нам нужно разыскать ее дочь. Они гуляли вместе перед тем, как пропал мальчик; девочка должна была видеть, как ее брата закапывают, если это сделала их мать. Как думаете, она ведь где-то оставила ребенка, перед тем как совершить самоубийство? Не могла же она и ее закопать? Все-таки девчонке уже пять лет, не так-то просто вырыть под нее яму… — У нее периодически случались приступы шизофрении с манией, – ответил я. – Она поссорилась днем двадцать девятого числа с Шэнь Цзюнем, но не напала на него; вероятно, к тому времени ее состояние стабилизировалось и она уже не тронула бы свою дочь. — Она убила себя, потому что чувствовала вину? – спросил Дабао. Я помотал головой. — Я до сих пор не уверен, что это было ее решением. 4 — Что? – удивился Дабао. – Ты думаешь, ее убили? Довольно необычный способ… — Необычный – еще не значит, что такого не происходит, – сказал я. – Убийцы редко выбирают такой способ; ведь чтобы сбросить человека с высоты, нужно в первую очередь подгадать момент и место. Однако если убийца и жертва знакомы, то, скорее всего, она сама согласится отправиться с ним куда-то, где высоко, потому что будет ему доверять, и у преступника появится возможность осуществить свой план. — Но, – воспротивился Дабао, – у нас нет никаких оснований, чтобы считать это убийством. — Есть! – с полной уверенностью в голосе ответил я. – На месте преступления у меня возникло чувство, что мы что-то упускаем. Мне нужно снова все осмотреть. Но перед этим я хочу уточнить, в какой позе лежал труп. — Ну… ты какой-то странный, – пробормотал Дабао. – Я только недавно спрашивал тебя, можем ли мы это определить, а ты ответил, что нет, потому что тело хаотично крутилось в воздухе. — Я говорил, что мы не можем определить положение тела в начальной точке падения по положению тела в конечной, – поправил его я. – Но у нас есть и другие способы. Я указал на штаны погибшей. Брюки были сшиты из черной хлопчатобумажной ткани. От ягодиц до талии тянулся еле заметный белесый след. |