Книга Порочная клятва, страница 74 – Ева Эшвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Порочная клятва»

📃 Cтраница 74

— Теперь, когда с Троем все улажено, завтра будет объявлено о помолвке, – говорит она. – Тебе нужно быть готовой.

Меня захлестывает новая волна страха, и я закрываю глаза, пытаясь успокоиться.

Время на исходе.

18. Уиллоу

День помолвки наступает гораздо быстрее, чем я ожидаю, а значит, что свадьба тоже не за горами. У меня все утро болит живот, из-за чего мне трудно есть или сосредоточиться на чем-то другом.

Ближе к вечеру я собираюсь отправиться к Оливии. Она хочет, чтобы я подготовилась к вечеринке у нее, чтобы проследить за мной и убедиться, что я выгляжу идеально. Что все сделано в соответствии с ее стандартами.

Как бы мне ни было это отвратительно, все к лучшему, правда. Прошло несколько дней с тех пор, как я в последний раз была у нее дома, и, надеюсь, сегодня у меня появится еще один шанс разнюхать что-нибудь.

Мне удалось сфотографировать еще несколько файлов и документов в ее кабинете и отправить их ребятам, но в них они не нашли ничего полезного, что компрометировало бы Оливию как Икса.

И поскольку с каждым днем обратный отсчет, кажется, идет все быстрее, я должна продолжать копать.

Когда я собираюсь выйти за дверь, звонит телефон, и я хмурюсь, беря его в руки и читая только что пришедшее сообщение.

Эйприл: Привет, Уиллоу. Я слышала о твоей помолвке, поздравляю! Нам не хватает тебя в колледже.

Я моргаю, скорчив гримасу. Когда я еще ходила в колледж Уэйна, Эйприл и ее прихлебатели посвящали много времени тому, чтобы сделать мою жизнь невыносимой, так что это ее сообщение вроде как не имеет абсолютно никакого смысла. Она ведет себя так, будто мы старые подруги, будто она не издевалась надо мной целый семестр за то, что я из бедной семьи.

Но, думаю, все кристально понятно.

Я больше не бедная. И хотя она по-прежнему насмехалась надо мной за моей спиной после того, как узнала, что я внучка Оливии, теперь, когда о моей помолвке с Троем было объявлено публично, я буду связана с еще одной богатой семьей в Детройте.

Единственный способ, которым Эйприл оценивает человека, – это его деньги и статус, так что она, вероятно, надеется, что, если подлижется ко мне сейчас, я помогу ей повысить ее социальное положение после того, как мы с Троем поженимся.

Интересно, знает ли она, что мой предполагаемый жених – гребаный больной извращенец. Изменило бы это ее мнение, если бы она узнала? Почему-то я в этом сомневаюсь.

Ладно, к черту Эйприл. И к черту Троя.

К черту все это.

Вместо того чтобы ответить ей, я собираю свои вещи и позволяю Джерому отвезти меня к бабушке.

Как только я вхожу в большую парадную дверь ее особняка, Оливия практически набрасывается на меня. Я не опоздала, но так как эта женщина помешана на контроле, она подталкивает меня вверх по лестнице в спальню, где нас ждет профессиональный стилист.

— Я безумно благодарна вам за такую возможность, миссис Стэнтон, – лепечет женщина, практически заливаясь слезами от счастья.

— Да, что ж, я хочу, чтобы моя внучка выглядела идеально на своем торжественном вечере. – Улыбка Оливии такая же фальшивая, как и она сама, но стилист, кажется, этого не замечает.

Женщина усаживает меня на стул и начинает суетиться вокруг, обсуждая цвета, бигуди и все остальное. Я почти не слушаю, как они с Оливией совещаются, просто сижу, как кукла, пока мне расчесывают волосы и пробуют разные оттенки тонального крема на коже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь