Онлайн книга «Жестяная корона»
|
— Ты, похоже, только что привидение увидел, — вышел ему навстречу Айвин. — Сейчас произошло нечто странное, — лишь ответил Иллиан. Он рассказал об инциденте в тюрьме, а его друг внимательно выслушал. Айвин не перебивал его ни разу, а когда Лейтли закончил, лишь довольно улыбнулся. — Наконец-то все сошлось. — Что сошлось? — не понял Иллиан. — Все! Вся головоломка. Подожди, мне надо еще раз хорошенько обдумать, а ты знаешь что… Организуй собрание Малого совета. Скажем, через час. Только там должна быть Лена, обязательно. Скажи Эдвару, что я настаиваю. Айвин принялся чесать свое родимое пятно на шее, забыв уже о присутствии Лейтли, и лишь очнувшись через несколько минут, раздраженно бросил. — Ил, всего час остался, давай быстрее. И Иллиан послушался. Его не смутило, что друг зашелся в умственной лихорадке, что у того проступил пот на лбу, и в голосе послышались жесткие нотки. Происходило нечто значимое — Лейтли понял интуитивно, внутренним чутьем. В назначенный час, как и задумал Айвин, все собрались в замке. Лорд сидел в глубокой задумчивости, никак не вяжущейся с его мальчишеским видом, Крафтер нетерпеливо теребил край рукава, а Лена лениво постукивала костяшками пальцев по столу. Иллиан занял свое место и стал ждать. Наконец послышались шаги и тихие голоса двух мужчин, явно спорящих. Вернее, один что-то угрожающе говорил, а другой односложно отвечал. Они достигли небольшой залы и появились на свет — Айвин и Мойно. Черепаха был красный, как рак, и лишь сердито сопел, а вот приятель Лейтли находился явно в хорошем настроении. — Извините, что заставил ждать. Надеюсь, никто не против, если к нам присоединится Мойно. Так или иначе, но он все равно постоянно при лорде, поэтому в курсе многих тайн. — Сир Айвин, я благодарен вам за все, что вы сделали для меня и моих людей, — вмешался Эдвар. — И я пришел сюда в этот поздний час, но не могли бы вы разъяснить — для чего? — Все очень просто, ваша светлость, — просиял Айвин. — Чтобы выявить предателя. — Предателя? — Да, все это, — обвел он руками стены, — я имею в виду нападение на Утес Гроз и убийство двух влиятельных семей — звенья одной цепи. — Ну что ж, — оживился маленький лорд, — тогда все мы с удовольствием вас выслушаем. — Хорошо, но прежде чем начать. Хелен, — обратился он к квику, — если кто-нибудь из присутствующих вдруг захочет причинить вред сиру Эдвару, то я прошу тебя это предотвратить. При этих словах мальчик невольно вздрогнул и обернулся сначала на Черепаху, потом на Крафтера. Иллиану стало не по себе. Это самый близкий круг лорда, неужели здесь есть человек, желающий причинить ему вред? — Сир Айвин, вы хотите сказать, что предатель… — Сидит среди нас, — удовлетворенно кивнул психокинетик. — Но всему свое время. Итак, начнем. Вы знаете, что не так давно я обзавелся новыми знакомыми — Биргиром, сыном Гнупа из племени осков, и Ренди, мастером шпионов сира Эригана Виссела, по прозвищу Соловей. Если бы судьба свела меня только с одним из них, я не увидел бы полной картины. Но мне повезло. И я узнал обе версии самого страшного предательства, какое могло произойти в королевстве. — Сир Айвин, не томите, — не сдержался Крафтер. — Говорите по существу. — Хорошо. Жил был в одном королевстве очень богатый предатель, для удобства назовем его Слизняк, — Айвин улыбнулся собственной придумке. — Слизняк очень хотел власти и тогда стал служить у одного юного и подающего надежды лорда, втерся к нему в доверие, дал привыкнуть к себе… |