Онлайн книга «Агент»
|
Противник подо мной застонал. Приподнявшись, я пощупал его бок левой рукой. Мокро. Если и был на охраннике защитный кольчужный жилет, стальная пуля прошла сквозь него. Может, рана и не смертельная, но на контрольный выстрел я не решился. Просто долбанул рукоятью пистолета в висок, предварительно свернув голову усача набок. Может даже, выживет, хотя и поваляется какое-то время без чувств. Вытер испачканную в крови руку об одежду поверженного врага, кисло поморщившись от возомнившейся вдруг пафосности подобного жеста. Поднялся на ноги и прислушался. Холмов, похоже, загнал своего противника на второй этаж. Наверху словно стадо слонов играло в пятнашки. Топот, грохот, но выстрелов вроде не слышно. Хотя щелчки укоротов не такие уж громкие, и я их мог просто не расслышать сквозь весь этот тарарам. Кстати! Не оставлять же оружие врагу за спиной, пусть даже он сейчас и в отключке. Может, у него здоровья немерено. Вдруг прочухается. Наклонился, нашарил на полу и вырвал из руки усатого укорот. Вроде заряды ещё есть. Значит, можно пока убрать свой пистолет в карман. Достаточно уже шума. На всякий случай быстренько обыскал бесчувственное тело на предмет ещё какого припрятанного оружия. И правильно сделал. Во-первых, нашёл два заряженных магазина к укороту. А во-вторых, обнаружил на поясе ножны с кинжалом. Удивительно, что мерзавец не решился им воспользоваться. Мог бы укорот откинуть и издырявить меня. Хотя, получается, пока я сверху на усатом валялся, не очень-то ему и удобно было клинок вынимать. Не став возиться с ножнами, вытащил и забрал кинжал. Зажал его в левой руке. Наверное, стал похож на пирата в тёмном трюме. Где тут лестница на второй этаж? Двинулся чуть ли не наощупь вперёд по коридору. Вот она. Потопал наверх. Не успел подняться на второй этаж, как где-то там громко звякнуло разбившееся окно и забрямкали по земле посыпавшиеся вниз осколки. Рванул, что есть мочи, на звук. Вломился через распахнутую дверь в какую-то комнату. Увидел тёмный силуэт на фоне окна и чуть было не выстрелил в него, сдержавшись в самый последний момент. — Удрал, шельмец, — Холмов, перестав пялиться в темноту за окном, повернулся ко мне. — Слегка мне плечо порезал. Но и я его ранил. Надеюсь, тяжело. В любом случае, нужно поскорее отыскать вашего инженера и срочно уносить отсюда ноги. Тут и не поспоришь. — Сильно вас порезали? — шагнул я было к инспектору, но тот остановил меня жестом. — Пустяки, лёгкая царапина. Почти даже не кровит. — Как вы поняли, что нас раскусили? — я потёр свежую шишку на затылке и выглянул из комнаты в коридор. Здесь на мансардном этаже имелось всего три двери, считая эту. Одна прямо напротив нас, другая чуть дальше, в конце коридора. — А вы разве не слышали щелчки взводимых курков? — инспектор вышел вслед за мной из комнаты. — Заперто, — толкнув, проверил я ближайшую дверь. — Нет, не слышал. Но с чего вы взяли, что в нас непременно станут стрелять? Могли ведь и из предосторожности оружие приготовить. Постерегите эту дверь, инспектор, я пока посмотрю, что с другой. — Из предосторожности его готовят заблаговременно, — Холмов кивнул и, чуть отступив назад, нацелил укорот на дверь, — а не в тот момент, когда слышат неверный пароль. — Думаете, дед Егор нам соврал? — я дошёл до конца коридора, по примеру инспектора держа оружие перед собой. Подёргал за ручку двери. — Тоже заперто. |