Онлайн книга «Wechselbalg. Подмененный»
|
Вард слегка расслабился и опустил клинок. Не попытка убийства, просто глупый розыгрыш. Впрочем, ещё большой вопрос, что хуже. Врага можно просто прикончить, а вот от родственников с плохим чувством юмора и привычкой прятаться за драпировками куда деваться? — Я мог тебя убить… братец, — покачал головой Вард. — Не шути так больше. — Прости, прости, — всплеснул руками Грай. — Сглупил, надо было взять метлу, как в детстве, а не настоящий клинок. Не подумал, что ты так остро отреагируешь. — Ты застал меня врасплох, — пожал плечами Вард. — Привычка, знаешь ли. — Да… Пещера… — протянул кузен, прищёлкнув языком. — Тот год там здорово тебя изменил. Вард только снова пожал плечами. Он понятия не имел, о чём говорит собеседник, и не мог придумать никакого подходящего ответа. Слишком мало информации. Если новоявленный родственник сам прекрасно находит объяснения поведению Варда, не стоит ему мешать. Он уселся в кресло и принялся разглядывать клинок. Сначала он подумал, что это рапира: из-за корзинчатой гарды, изображающей всё того же свернувшегося петлями змеедракона. Но теперь заметил, что кромка узкого лезвия заточена с обеих сторон по всей длине, кроме пяты. Он попытался припомнить, было ли такое сочетание у исторически существовавших видов рапир. Впрочем, существовали и мечи с корзинчатой гардой, в разных странах именовавшиеся по-разному. Ближайшим аналогом была скьявона, но и немецкий хаудеген мог иметь двустороннюю заточку, хотя она встречалась реже, чем однолезвийная. Интересно, как это оружие называют эльфы? В бытность свою ролевиком Вард предпочитал полуторник-бастард, теперь предстояло привыкать к более короткому и лёгкому клинку. Повезло, что это оказалась не классическая рапира, являвшаяся оружием исключительно колющим. — Но теперь твой долг стража исполнен, братец, — продолжал болтать Грай. — Пора настраиваться на мирную жизнь. Тем более, сколько уже прошло? Почти три дюжины лет. — Страж — это навсегда, — многозначительно отозвался Вард, внутренне вполне довольный тем, что упомянутый долг стража, в чём бы он ни заключался, для него считается выполненным. Не забыл он мысленно отметить и названный срок. Три дюжины лет… Значит, долгожительство эльфов вправду оказалось реальностью. — Брось, братец, тебе не к лицу лозунги, — отмахнулся эльф, сопроводив слова очередным поцокиванием. — Пусть их изрекает наш вальдр, всё же формально он носит титул хранителя. Будто кто-то не знает, что он к роду Ормгардских Стражей не имеет никакого отношения, — Грай презрительно фыркнул. Вард задумался, является ли «вальдр» именем или титулом. Означало это слово в переводе со скандинавского «правитель», это он знал точно, поскольку к именам с этим корнем восходило и происхождение его настоящего имени, из прежней жизни. — Так ты для чего пришёл-то? — вернул разговор ближе к делу Вард. — О детских играх вспомнить или что ещё? — Вард, да что с тобой? Мы же всегда были как родные братья! А теперь ты избегал меня всю неделю, сегодня вовсе готов был убить. Эспаду из рук не выпускаешь, даже идя в спальню к невесте… Ты давно не в Пещере Пустоты, здесь на тебя никто не нападёт! — Неужели? — Вард насмешливо вскинул бровь. — Помнится, совсем недавно на меня напал выскочивший из-за шторы кузен. |