Книга Одаренный, страница 136 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Одаренный»

📃 Cтраница 136

— Так это – ключ?

— Это реликварий.

В первый момент Кимико подумала, что кто-то ограбил сокровищницу Кикусавы, но при ближайшем рассмотрении заметила, что орнамент на вещице немного отличается. Тонкий цилиндрик, сделанный из золота, размером был не больше ее мизинца.

— Ты узнаешь этот предмет? – спросил Элоквент.

— У нас дома есть что-то подобное. – Она провела пальцами вдоль одного края, где, как она знала, могли быть скрытые защелки. – Можно?

Сайндер широко раскинул руки, призывая ее продолжать.

Сдвинув крошечный выступ, Кимико надавила ногтем и осторожно повернула рычажок. Крышечка откинулась, открыв пустое пространство внутри.

— Жаль, – вздохнула она. – Этот пустой.

Дракон схватил ее за плечи:

— Скажи мне, что ты ожидала там найти!

— Семя.

Кимико не ожидала от себя этого. Эта подробность должна была храниться в секрете.

Элоквент глухо зарычал, и Сайндер, поспешно отдернув руки от Кимико, буквально рухнул на колени. Никогда прежде она не видела такой позы, но поняла, что это явно извинение, возможно, уникальное для кланов драконов. Даже в таком положении Сайндер продолжал свои расспросы:

— Что за семя?

Она почувствовала, как разрывается между необходимостью сохранить семейную тайну и желанием поделиться тем, что знает. К ее изумлению, Акира наклонился и схватил Сайндера за нос:

— Ты снова это проделываешь? Зачем ты делаешь это с Кими?

— Простите меня. Первый раз это было непреднамеренно. – Сайндер опустил взгляд. – Я не выведываю, а только интересуюсь. Возможно, лучше ей поговорить с кем-то, кому она уже доверяет?

— Кимико? – шепнул Элоквент.

Друг Акиры. Рекомендация Хисоки. Кимико решила ответить ему:

— Мы не знаем, что это за семена, но, должно быть, они очень ценные, если так бережно сохраняются. Учитывая, как все это перекликается со старыми легендами, мой дедушка всегда считал эти реликварии величайшим сокровищем Кикусавы.

Глаза Сайндера расширились.

— Ты говоришь о них во множественном числе. Это ласкает мне слух, будто нежный ветерок.

— У нас их три. Я играла с ними, когда была маленькой, – смущенно призналась она.

— Три семени?

Кимико покачала головой:

— Нет, один из наших тоже был пуст. Но два других целы.

Дракон заговорил медленно:

— А говоря о сходстве «со старыми легендами», какие сказки ты имеешь в виду?

Она приняла доверительную позу, призывая к сохранению тайны.

— Песни Деревьев, конечно. Невозможно не вспомнить об Ауриэле, когда тебе доверяют на хранение два золотых семени.

Сайндер вцепился в рукав Элоквента.

— Приведи Хисоку, – прошептал он.

Иллюстрация к книге — Одаренный [book-illustration-82.webp]

Глава 42

Мама Эвера

Иллюстрация к книге — Одаренный [book-illustration-83.webp]

Хисока слушал внимательно.

Кимико ожидала более выраженной реакции, особенно после представления Сайндера.

— Вы не считаете, что это важно? – спросила она.

— Это важно. Несомненно. Но всему должно быть время и место, а сейчас нет ни того, ни другого. – Взяв девушку за локоть, он повел ее к двери. – Кимико, твоя задача – знакомиться, общаться и провести официальную помолвку. Элоквент, отправляйся к отцу и братьям и жди там, когда будет принесена клятва. Суузу…

Суузу стоял прямо за дверью. Точнее, он вошел следом за Хисокой и слышал все объяснения. У него новость вызвала вполне ожидаемый шок, но почему Суузу был настолько выбит из колеи? Кимико машинально оглянулась на Акиру, который уже подходил к своему лучшему другу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь