Онлайн книга «Джонни и «Зов предков»»
|
— Так! — ответил тот, надавив на поршень шприца, — и будь я проклят, если знаю, почему! — Я тебе потом расскажу, — добродушно пообещал Джонни, — нас обучали одни люди, и меня даже хвалили. Чен и Пауль уже спокойно, с уважением посмотрели на Джона. — Я был уверен, что ты не тратишь время зря, парень, — с закрытыми глазами пробормотал Цербер, — я тоже тебя хвалил. И правильно делал, иначе сдох бы уже завтра. Ребята, нужна помощь. — Притащить твоих? — догадался Джон. — Да, — почти привычным своим голосом сказал Цербер, — я, вообще, пришёл за помощью. — Но нам же хватит одного! — скептически заметил Пауль. — Эрхуф, ты готов? — спросил Джонни, — сейчас пойдём за твоими. Только ребят кликну. Чен и Пауль недоумённо проводили их взглядами. Психи — что возьмёшь? Один ведёт к своим беспомощным друзьям «бешеных» жандармов, второй решил притащить в логово банду… э… ну, просто слов не подобрать, кого! И никаких вопросов, вообще, никаких! Как вчера расстались, или не расставались никогда. * * * «На все вопросы рассмеюсь я тихо…» Например, где Цербер взял солдатскую полевую форму? И откуда он знает о них и о базе? Ведь он просто дошёл до первого дозора и попросил помощи, дескать, отбился от рабочей партии, заплутал. Ага, так ему и поверили, потащили пред светлы очи — что ему и было нужно. И шёл он целенаправленно к Джонни, зная, что у него есть препарат. Джон на все вопросы себе ответил сам, кроме одного… ну, одного с половиной. Но, привычно отложив теорию, занялся практикой. Кликнул Джоша и Стива, те открыли рты, как ни разу живого Цербера не видели. Он им кивнул, и всё — сразу узнали. Джон забрал с собой два отделения «бешеных», поставил задачу «эвакуация», и повёл ребят за Цербером. Впрочем, тот ему на пальцах объяснил, где их лёжка, в этих вопросах они понимали друг друга без слов ещё с учебки. Ребятам тоже не потребовалось много слов. Группа струилась ядовитой, многоглазой змеёй. Когда пришли, Джон понял, что Цербер не соврал — он не парламентёр, а гонец. Не все его товарищи могли идти, у остальных не было сил их тащить, а бросить своего они не могли, замерли в охранении. Цербер и Джон не торопясь, в открытую подошли к полуподвалу. — Привет, мужики, вы ещё живы? — культурно поздоровался Джон. — Рад видеть, малыш, — услышал он голос Урана. — Я махну своим, чтоб подошли, вы уж не стреляйте, пожалуйста, — Джонни вежлив. — Валяй, — ответил Уран, — только сам стой, как стоишь. Джонни махнул рукой, ребята шустро приблизились, приступили к упаковке. Термин такой, когда укладывают не на носилки, а в специальный мешок с удобными лямками, если у раненного ничего не сломано, конечно. С таким грузом в условиях развалин можно выбрать наиболее безопасный, скрытный маршрут. А любителей таскать носилки во весь рост давно поубивали. Упаковали всех, не разбираясь, кто «ходячий», кто лежачий — никому не позволено тормозить группу. Добрались, растащили гостей по кроватям, и Цербер в присутствии Джона оживлял собратьев. Джонни сразу решил ничем не ограничивать их свободу — он бы назвал свинством любое другое решение, настолько был благодарен за науку. Захотят уйти — ещё и покушать в дорогу возьмут, и патронов им полные карманы. Договаривался он только с Цербером, тот дал слово. Остальные… тут Джонни улыбнулся — ни за что не бросят своего. |