Онлайн книга «Кровь хрустального цветка»
|
— Прямо за тобой обрыв… Сердце ухает в пятки, и я с визгом прыгаю вперед. Бейз тихо хмыкает, отчего я сдергиваю повязку и швыряю ее вниз с обрыва, который и правда был прямо за мной. С лица Бейза стекает все веселье, он подходит ближе и смотрит, как кусок ткани, улетая, трепещет на ветру. — Как инфантильно. — Невелика потеря, – отрезаю я, потрясенная пребыванием на волосок от смерти. Не к такому азарту я стремилась уж точно. Бейз вздыхает так громко, что я прекрасно его слышу сквозь очередные завывания ветра. — Ладно, будь по-твоему. Бейз отворачивается от обрыва, принимает боевую стойку, расставив ноги, и одаривает меня волчьей ухмылкой. — Быстро так быстро. Расслабляю плечи, сбрасываю остатки леденящего кровь страха, подстегнутая садистским вызовом, что нарастает в пристальных глазах Бейза. — Наконец-то… — Но пожалуешься еще хоть раз на меч, – перебивает он меня, – и я обменяю его на нечто гораздо, гораздо хуже. Открываю рот, затем его захлопываю. Бейз точно так же угрожал два года назад, и я не восприняла его слова всерьез. Позже в тот день я с широко распахнутыми от ужаса глазами наблюдала, как он швырнул сраный меч за мою Черту безопасности, прекрасно понимая, что я ее не переступлю. На следующий день Бейз вручил мне новый, в два раза громче и тяжелее, и я полгода к нему привыкала… Изображаю, как застегиваю губы на пуговичку. Глава 3 Орлейт — Медовые булочки – лучшая еда. – Слизываю с пальцев масляную начинку, от сливочного взрыва покалывает под языком. Бейз вскидывает бровь, делает глоток воды и опускает стакан рядом со своей тарелкой яичницы-болтуньи. — Кухарка слишком уж тебя обожает. После утренней тренировки тебе нужно питаться белком. А не, – Бейз морщится, раздувая ноздри, – этой херней. Не обращая внимания на прочие разномастные угощения, тянусь к горке булочек рядом с серебряным канделябром, сую в рот сразу две и сверкаю победоносной улыбкой. Бейз со вздохом качает головой. — Рордин платит мне слишком мало. Большие двери, распахнувшись, впускают потоки света и высокого, крепкого мужчину, который уверенно шагает к нашему длинному обсидиановому столу. Против утреннего сияния приходится щурить глаза, но мне не нужно видеть лицо вошедшего, чтобы сразу понять, кто это. Узнаю его по походке – как у бесстрашного зверя, что вышагивает по своему логову, восстанавливая господство. Узнаю его по тому, как встают дыбом волоски у меня на загривке от атмосферы, что теперь заряжена леденящим напряжением, свою любовь к которому я ненавижу. По просторной комнате эхом разносятся парные глухие удары, и двери снова закрываются, заслоняя солнце. Проглатываю все, что набила в рот, наблюдая за каждым плавным, полным силы шагом, и чувствую, как от щек отливает кровь, когда понимаю, что он направляется к стоящим во главе стола приборам. К пустой серебряной тарелке, которая стоит в знак его присутствия. Всегда. Не то чтобы он когда-либо делил с нами трапезу. Поэтому я и настолько потрясена, когда он опускается на стул и лицо оказывается в поле моего зрения… Я слишком ошеломлена, чтобы реагировать иначе, кроме как пялиться. Он весь состоит из жестких черт и леденящей решимости – квадратная челюсть, покрытая двухдневной щетиной, что почти скрывает ямочку на щеке. |