Онлайн книга «Баллада о нефритовой кости. Книга 3»
|
Сказав, задрожала и снова горько зарыдала. — Как же так? – Чжу Янь была ошеломлена. – Ты не должна соглашаться! — А какой смысл в моем отказе? – сквозь слезы улыбнулась Сюэин. – Среди рожденных главной женой дочерей я единственная, кто еще не замужем… Сейчас политическая обстановка в Кунсане неустойчива. Если я не выйду замуж, что мне делать? — Беги! – выпалила Чжу Янь. – Я помогу тебе сбежать! Сюэин вздрогнула, в ее глазах на мгновение вспыхнул огонек, но тут же погас, и она покачала головой. — Это всего лишь мечты. Я хорошо знаю методы моего отца. Я могу убежать хоть на край света, он все равно найдет меня и вернет обратно. К тому же… я ничего не умею. Что я буду делать, если сбегу? Сюэин с детства была нежным и послушным ребенком, не то что Чжу Янь, и могла лишь беспомощно вздохнуть. У каждого человека своя судьба, нельзя в нее вмешиваться. — Мне было душно дома. Сегодня я воспользовалась возможностью подарить тебе эти сговорные дары и вышла, чтобы подышать воздухом. После твоих слов мне стало легче на душе, – пробормотала Сюэин словно сквозь сон. – Я… я боюсь, что, запертая в четырех стенах, однажды не выдержу и действительно покончу с собой. — Не смей! – Чжу Янь заволновалась и крепко схватила подругу за руку. – Не смей сдаваться, потерпи, все еще наладится! — Хорошо, я буду терпеть до последнего. Теперь моя жизнь принадлежит не мне одной… Приложу все силы, чтобы выжить, – печально улыбнулась Сюэин, многозначительно покачала головой и взглянула на подругу. Ее глаза были красными, а дыхание прерывистым. – А-Янь, ты счастливее меня… Не будь такой, как я. — Почему ты считаешь, что я счастливее? Ты не знаешь… – Чжу Янь не сдержала горькой усмешки, прикусила губу и замолчала. Сюэин, ты считаешь меня счастливее себя? Я тоже вынуждена расстаться с человеком, с которым я не хочу расставаться. Скоро мне придется выйти за муж за того, за кого я не хочу выходить. У меня нет права на сопротивление. Я могу лишь улыбаться и притворяться, что выхожу замуж по любви! Какими бы талантами и способностями не обладали дочери князей и императоров, всем им суждено стать птицами, посаженными в золотые клетки. Неужели она никогда не сможет расправить крылья и взлететь в небо? После того как сговорные дары были отправлены князю Чи, в резиденции князя Бай велись серьезные разговоры. Выражение лица Бай Фэнлиня постоянно менялось, он долго думал и наконец поделился своими мыслями с отцом: — Отец, я думаю, стоит еще раз подумать насчет этой свадьбы. Как и следовало ожидать, князь Бай изменился в лице и стукнул кулаком по столу. — О чем ты говоришь? Хочешь расторгнуть помолвку? – нахмурился князь Бай, прожигая старшего сына гневным взглядом. – Подарки уже отправлены в резиденцию князя Чи, а теперь ты вдруг говоришь, что передумал? Ты не хочешь жениться? Какой смелый! — Отец, умерь свой гнев, – прошептал Бай Фэнлинь. Его лицо было мертвенно-белым. – Я просто чувствую, что-то не так. Если мы можем отсрочить свадьбу, давай сделаем это. — Что тебе не нравится? – Во взгляде князя Бай мелькнула ярость, он почти рычал на своего старшего сына, тыча пальцем ему в лоб. – Ты сам предложил заключить этот брак, я всего лишь дал свое согласие. А сейчас ты пошел на попятную, да еще и против воли императора? Думаешь, союз между двумя кланами – это пустяк, и можно взять свои слова обратно? |