Онлайн книга «Завтра будет ветрено»
|
— Вы не фрилансер. — Ценное наблюдение, – он отворил передо мной переднюю дверь. Прежде чем сесть в машину, я спросила, – На кого вы работаете? — На Большого Папу. Дьярви впихнул меня в салон и захлопнул дверь. Быстро собрал с полицейских нагрудные камеры, снял с одного из офицеров куртку с фуражкой, надел на себя и сел за руль. Громила водитель и второй наёмник устроились рядом с Альфредом. Патрульная машина направилась к выезду. В свете вечерних фонарей я разглядела, что здание было оцеплено. Офицер на дороге махнул нам рукой, веля остановиться. — Ну что там? – обратился он к Дьярви через приоткрытое окно. — Нижний ярус чист, по всей видимости, они вернулись в здание, – сообщил тот. Офицер взглянул в мою сторону, – Кто это с вами? — Дочка владельца «Графита». — Вы разминулись, – офицер покачал головой, – Отца её только что увезли. — Что, что с ним? – вмешалась я. Мужчина в форме перевёл взгляд на Дьярви, – Она не в курсе, да? – и снова посмотрел на меня, – В вашего отца стреляли. — Он жив? Офицер помедлил с ответом, – Нам известно только, что его отправили в больницу Святой Марии. — Спасибо за информацию, – сказал ему Дьярви, – Туда мы и направимся. Офицер кивнул и отошёл, пропуская нас. Патрульная машина выехала на улицу. — Отпустите меня, прошу вас. Я должна знать, жив ли мой отец. — Думаю, жив, – рыжий наёмник не сводил взгляд с дороги, – Стрелок из Альфреда не очень. — Зачем я вам? — Говорят, в офисе Гилсона есть тайная комната, до краёв набитая оружием. Ты нам её покажешь. — А что потом? Не успел он ответить, как позади раздался голос пришедшего в сознание Альфреда: — Что происходит? Что вы творите? Где Сара? — Отправилась к праотцам, – сообщил громила водитель. — Вы убили её? Ублюдки, вы пожалеете о том, что сделали… – голос Хайда задрожал, – Свяжите меня с Большим Папой… сейчас же. Я хочу говорить с ним, у нас был уговор! — Ты до сих пор не понял, Альфи? – Дьярви взглянул на него через зеркало заднего вида, – Папа с самого начала не планировал помогать тебе. Ты прикончил Оскара Гилсона без его разрешения и думал, что это сойдёт тебе с рук? Большой Папа такие вещи не прощает. — Я всё исправлю, – пообещал Альфред. — Слишком поздно. — У меня есть деньги. Много денег. Громила водитель усмехнулся, – Хочешь откупиться от Большого Папы? — Папе не нужны твои деньги, – сказал Дьярви, – Ему нужна справедливость. Патрульная машина быстро добралась до окраины города. Подъехав к проходной, рыжий наёмник кивнул охраннику, и тот без лишних вопросов пропустил нас на территорию промзоны. Автомобиль остановился перед двадцать четвёртым корпусом. Окинув взглядом четырёхэтажное здание с выбитой дверью и сорванной полицейской лентой, я ощутила дрожь по телу. В голове мелькнула предательски трусливая мысль: здесь всё началось, здесь и закончится. Глава 12 Gotta Go Они втащили вырывающегося Альфреда в здание. В отличие от него, я вела себя тихо и не сопротивлялась, хотя прекрасно осознавала, что из стороннего наблюдателя в любой момент могу стать следующим кандидатом на убой. В том, что они убьют Хайда, я не сомневалась. И Альфред не сомневался, поэтому, утратив жалкие остатки самообладания, орал, сыпал угрозами, пытался подкупить их и, не переставая, требовал связать его с Большим Папой. |